世病英语怎么说

admin2024年12月16日中英词典2120

本文为您带来世病的英文翻译,包括世病用英语怎么说,世病用英语怎么说,世病的英语造句,世病的英文原声例

本文为您带来世病的英文翻译,包括世病用英语怎么说世病用英语怎么说世病的英语造句世病的英文原声例句世病的相关英语短语等内容。

世病的英文翻译,世病的英语怎么说?

  • 世病

  • The disease

  • 以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。

世病的英语网络释义

世病的汉英大词典

世病的英语短语

  • 世界艾滋病日World Aids Day;December World Aids Day;world ids dy;WAD

  • 世界糖尿病日World Diabetes Day;WDD

  • 世界帕金森病日World Parkinson's Disease Day;World Parkinsonnos Diseottom Day

  • 世界血友病联盟WFH;World Federation of Hemophilia

  • 世界精神病学协会WPA;World Psychiatric Association,WPA

  • 世界胃肠病学杂志World Journal of Gastroenterology;World J Gastroenterol;WJG

  • 世界糖尿病基金会WDF;World Diabetes Foundation

  • 在世界艾滋病日on World AIDS Day

世病的英文例句

早在20纪50年代末,当医学研究人员开始将心脏的发生与饮食联系起来的时候,国际上就开始对地中海饮食的治疗效果产生兴趣。

International interest in the therapeutic qualities of the Mediterranean diet began back in the late 1950s, when medical researchers started to link the occurrence of heart disease with diet.

卫组织正在协助流行学分析以及改进防备和应对。

WHO is assisting with the epidemiological analysis and in improving preparedness and response.

作为这项运动的一部分,2007年界艾滋日强调的主题将是领导作用。

As part of the campaign, World AIDS Day 2007 will emphasize the theme of leadership.

由于这一原因,卫组织也用临床和流行学的资料进行风险评估。

For this reason, WHO also USES clinical and epidemiological data when making risk assessments.

拜耳已就如何扩大现有的承诺,控制昏睡和恰加斯,与卫组织开始了讨论。

Bayer has started discussions with WHO on how to evolve their current commitment to fight sleeping sickness and Chagas disease.

不过,卡萨诺瓦斯医生说,卫组织认为,在艾滋横行的一些地方,母乳喂养恐怕还是比配方牛奶喂养婴儿要好些。

But Doctor Casanovas says WHO believes that in many places where HIV is prevalent, it still might be better for mothers to choose breastfeeding over formula milk.

卫组织防治血吸虫工作是综合控制被忽视的热带工作的一部分。

WHO’s work on schistosomiasis forms part of an integrated approach to the control of neglected tropical diseases.

卫组织最近制定了儿童结核治疗指南,但按照建议的剂量,儿童须在很长一段时期内每天吞服许多药片。

Treatment guidelines for tuberculosis in children have been developed recently by WHO, but the recommended dosage requires a child to swallow many tablets a day over a long period of time.

卫组织糖尿规划的宗旨是在可能之时和可能之处预防糖尿,尽可能减少并发症并且尽可能提高生命质量。

The mission of the WHO diabetes Programme is to prevent diabetes whenever possible and, where not possible, to minimize complications and maximize quality of life.

卫组织正在提供腹泻工具包、卫生急救包和其他药品。

WHO is supplying Diarrheal Disease kits, Emergency Health kits and other medicines.

新指南以卫组织和艾滋规划署以前的政策立场为基础,对各国不断加大的需要做出反应,即在这一领域中需要有更加具体的政策和业务指导。

The new guidance builds on previous policy positions of WHO and UNAIDS and responds to a growing demand from countries for more detailed policy and operational advice in this area.

因此,卫组织控制结核策略鼓励作出替代安排,在结核患者接受治疗时给予支持。

The WHO Stop TB Strategy therefore encourages alternative arrangements for supporting TB patients as they take their treatment.

到2005年,绿灯委员会行动已积累了足够的证据,为制定在贫困环境中治疗耐多药结核的新卫组织政策铺平了道路。

By 2005, the Green Light Committee Initiative had accumulated enough evidence to pave the way for a new WHO policy on treating MDR-TB in poor Settings.

所有这些举措都符合并支持卫组织遏制结核策略。

All these initiatives are in line with and support the WHO the Stop TB Strategy.

17纪末,麻风在挪威和冰岛大肆流行,也就促成了对此的大量研究。

Leprosy was a significant medicalproblem in Norway and Iceland at the end of the 17th century, leading toextensive research efforts.

结核,包括耐药性结核,卷土重来,被卫组织宣布为全球卫生紧急情况。

The resurgence of tuberculosis, including its drug-resistant forms, was declared a global health emergency by WHO.

国际糖尿联合会与卫组织选定这一主题,以提醒关注糖尿是儿童最常见慢性之一。

The International diabetes Federation and WHO chose this theme to draw attention to the fact that diabetes is one of the most common chronic diseases of childhood.

卫组织和艾滋规划署承认,资源和其他制约因素可能妨碍准则得以立即实施。

WHO and UNAIDS recognize that resource and other constraints may prevent immediate implementation of the guidance.

赛诺菲安万特已同意在未来五年延长对卫组织昏睡、布鲁里溃疡、恰加斯以及利什曼规划的支持。

Sanofi-aventis has agreed to renew its support for the WHO programme to eliminate sleeping sickness, and its support for Buruli ulcer, Chagas disease and leishmaniasis for the next five years.

在20纪初,麦地那龙线虫在非洲和亚洲许多国家广泛流行。

At the beginning of the 20th century, guinea-worm disease was widespread in many countries in Africa and Asia.

卫组织协助各国改进对流行的防范、早期发现和有效及时的应对行动。

WHO assists countries to improve preparedness, early recognition, and effective and timely response to epidemics.

最后,我们希望2011界艾滋日这一专题可以就如何让艾滋归零这一问题,让人们采取更多地行动,拓展视野。

In the end, we hope our world AIDS Day 2011 section challenges you to do more and expand your mind on what it's going to really take to get the world to zero.

1993年,卫组织宣布结核为全球公共卫生紧急情况。

In 1993, WHO declared tuberculosis a global public health emergency.

请你们相信,卫组织及其遏制结核伙伴将会给予全力支持。

Rest assured of full support from WHO and its Stop TB partners.

卫组织血吸虫控制战略的重点是,通过使用吡喹酮进行定期、有针对性的治疗,遏制该疾

The WHO strategy for schistosomiasis control focuses on reducing disease through periodic, targeted treatment with praziquantel.

在发生严重流行时,卫组织协助各国实施基于证据的突发事件干预措施。

When major epidemics occur, WHO assists countries with implementing evidence-based emergency interventions.

就在上星期,秘书长科菲•安南在日内瓦主持了艾滋规划署/卫组织联合办公楼的落成仪式。

Just last week, Secretary-General Kofi Annan inaugurated the new joint UNAIDS/WHO building in Geneva.

的一大贡献就是2011界艾滋日这一专题。

S contribution, among many, is our World AIDS Day 2011 section.

的一大贡献就是2011界艾滋日这一专题。

S contribution, among many, is our World AIDS Day 2011 section.

世病的原声例句

世病的网络释义

世病 shì bìng ㄕㄧˋ ㄅㄧㄥˋ 世病

以上关于世病的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习世病的英语有帮助。