丝缕英语怎么说

admin2024年12月16日中英词典1780

本文为您带来丝缕的英文翻译,包括丝缕用英语怎么说,丝缕用英语怎么说,丝缕的英语造句,丝缕的英文原声例

本文为您带来丝缕的英文翻译,包括丝缕用英语怎么说丝缕用英语怎么说丝缕的英语造句丝缕的英文原声例句丝缕的相关英语短语等内容。

丝缕的英文翻译,丝缕的英语怎么说?

  • thread

丝缕的英语网络释义

... grading推挡,放码 grain丝缕,布纹 greyscale灰色样卡 ...

丝缕的汉英大词典

丝缕的英语短语

  • 丝缕歪off grain

  • 丝缕歪斜bowing

  • 丝缕轴filer axis;fibre axis

  • 样板经向丝缕线PATTERN GRAIN LlNE

  • 丝丝缕缕Si-Si continuously

  • 缕丝花Gypsophila elegans

  • 榜样经向丝缕线PATTERN GRAIN LlNE

  • 局限丝缕结构limited fibre structure

  • 组合丝缕conjugate filaments

丝缕的英文例句

任何飞鸟的爪子都被无极的丝缕所牵。

All birds that fly have round their leg the thread of the infinite.

而叶少宁心中却多了丝缕的酸涩。

But the leaf is rather little heart in but many in nice threads continuously acid puckery.

人类与环境的联系会更加,纠缠不清。

And humans will be ever more intricately linked with their environment.

只有散文中透出的哀愁才能牵动我的神经。

Only gives fully in prose of filar detailed sorrow to affect my nerve.

它由丝缕般的钢铁组成,就像鸟儿的家一样温馨。

It was composed of threads of iron and conveyed a cozy feeling as a bird's nest.

点点滴滴的生活,的感动,找到了心的方向……

Every drop in life and every silk of gratefulness direct me to my real heart and mind.

刚才出门去银行,雨还在的飘着,心有些空。

Just go out in the rain, bank of waving, and stole some empty heart.

钢琴和小提琴的旋律依稀可闻,从楼下丝缕地升上来。

The strains of the piano and violin rose up weakly from below.

修光用的刀具刃口可以薄些、各种都能刻得光洁不隙。

Repair the light with the cutter blade can thin some, all kinds of thread can be carved to smooth clearance.

再没有什么东西能比般悠然的思绪,甚至一粒尘埃,更能促使你写诗。

You need nothing more to write poems than bits of string and thread and some dust from under the bed.

你以一种复杂的眼神打量着她,有敬佩,也夹杂着丝缕的反感。

You'd look at her and feel a mixture of admiration and revulsion.

我独自享受这的安宁与幽静,感受浓浓的秋息,好不惬意!

I was alone to enjoy this faint trace strands of the peace and quiet, feel a deep sense of autumn interest, no better cozy!

初夏的阳光懒洋洋的,在云间透出丝缕,世界好安静,安静得好像天堂。

The sunshine of early summer showed wispy through clouds lazily. The world was so silent that just like the paradise.

三月的微风,的清新在空气中洇染,吸干云的泪,一滴一滴化细雨霖泠。

March breeze, faint trace strands of fresh air Yin dye, dry cloud of tears, one drop of rain Lin Ling.

桂冠上的飘带,不是用天才纤维捻制而成的,而是用痛苦,磨难的纺织出来的。

Ribbon crown on, not crafted by talented fiber twist, but with pain, suffering textile silk thread out.

桂冠上的飘带,不是用天才纤维捻制而成的,而是用痛苦,磨难的纺织出来的。

The laurel crown ribbon, not genius fiber twisted, but with pain, suffering silk thread of textile.

桂冠上的飘带,不是用天才纤维捻制而成的,而是用痛苦,磨难的纺织出来的。

The ribbon on the crown, not genius fiber twist, but with pain and suffering of silk textile strands.

桂冠上的飘带,不是用天才纤维捻制而成的,而是用痛苦,磨难的纺织出来的。

The ribbon on the crown, not with a genius as fiber twist, but with pain and suffering of silk textile strands.

愧疚伴随着的牵盼,仿佛一只被困的蝶,想飞却难以展翅,只好原地打转。

Guilt associated with the continuously Qianpan fishes, like a trapped butterfly, wings to fly is difficult, so in situ round.

命运将我们两个互不相干的生命丝缕编成了一个血红的图案,你的确真心爱过我。

All through those two and a half years during which the Fates were weaving into one scarlet pattern the threads of our divided lives you really loved me.

命运将我们两个互不相干的生命丝缕编成了一个血红的图案,你的确真心爱过我。

The Fates were weaving into one scarlet pattern the threads of our divided lives you really loved me.

落叶飞扬的乐章,是树木对大地滋养的感恩;飘荡的晴空,是云对蓝天哺育的感恩。

Trees on the earth, is the falling leaves flying movement nourish gratitude; Silk waft of clear sky, is a cloud in the blue sky feeding of gratitude.

你看她,苗条的身材,玉洁的肌肤,长长的披肩秀发被水淋湿以后,地垂了下来,别有一番风韵。

Do you know why? Oh, a fairy is bathing here. Please look at her: the slim figure, beautiful skin, water-soaked long hair flowing down, makes her extraordinarily charming and graceful.

因此,禅与水墨写意画风之间存在着丝缕的关联,其中法常便是将禅与水墨绘画艺术成功结合的代表画家。

Therefore, there existed some certain conjunctions between Zen and freehand brushwork style, with Fachang as one typical drawer who integrated Zen and the art of ink brushwork successfully.

储层内粘土矿物含量较高,伊利石呈片状、丝缕状桥接孔隙,造成对孔隙、喉道的堵塞或封隔,使孔隙的连通性进一步降低。

Clay content of gas reservoir is high, the clay takes on the scaly, silk-thread form, bridging the pore and clogging or plugging the pore structure and throat.

她那浑身全黑的轮廓在小道上这样走来走去,两条骨瘦如柴的长胳臂上飘着一块的破烂披肩,望上去,真说不出有那么一股蝙蝠味儿。

There was something about her, as she thus ran about among paths, where her outline appeared perfectly black, waving her angular arms, and with her fichu all in rags, that resembled a bat.

她那浑身全黑的轮廓在小道上这样走来走去,两条骨瘦如柴的长胳臂上飘着一块的破烂披肩,望上去,真说不出有那么一股蝙蝠味儿。

There was something about her, as she thus ran about among paths, where her outline appeared perfectly black, waving her angular arms, and with her fichu all in rags, that resembled a bat.

丝缕的原声例句

丝缕的网络释义

丝缕 苏绣术语。又称“丝理”或“丝路”。是指刺绣线条排列的方向。

以上关于丝缕的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习丝缕的英语有帮助。