今文英语怎么说

admin2024年12月14日中英词典1670

本文为您带来今文的英文翻译,包括今文用英语怎么说,今文用英语怎么说,今文的英语造句,今文的英文原声例

本文为您带来今文的英文翻译,包括今文用英语怎么说今文用英语怎么说今文的英语造句今文的英文原声例句今文的相关英语短语等内容。

今文的英文翻译,今文的英语怎么说?

sorry,暂无今文字的英语翻译!

今文的英语网络释义

山东大学易学与古代哲学研究中心 基地期刊 关键词: 今文;古文;帛书《易经》;《易经》[gap=724]Key words: modern characters; ancient characters; Yi Jing on silk; Yi Jing

今文的汉英大词典

今文的英语短语

  • 今文经学New Text Confucianism

  • 在当今文坛in today's literature

  • 今井隆文Takafumi Imai

  • 中国古今文人Great Stage

  • 今文山有线电视Chin Wen Shan Cable TV Co., Ltd

  • 今文经present character Classics

  • 今文易new-text Yi

  • 今文本字the original word of contemporary Chinese

  • 今文学派School of New Text Confucianism

今文的英文例句

化中太缺少乐趣和轻松。

There is just not enough fun and frivolity in culture today.

罗马世界具有一种凝聚力,这种凝聚力既不适用于希腊,也不适用于其他古明。

There is a quality of cohesiveness about the Roman world that applied neither to Greece nor perhaps to any other civilization, ancient or modern.

学领域,女性失语症并未终结。

In the contemporary literary field, the female aphasia still exists.

且本人文采很好,通晓中国的古化。

And that I am a good literary grace, who know the ancient and modern Chinese culture.

《古明》,朗曼公司。

Civilization, Past & Present Longman, Inc. , 2000.

秘人才市场出现供需严重脱节的现象。

The supply is in conflict with the demand in secretarial human resource market nowadays.

在汉朝,儒学分为古文经学派和今文经学派。

In the Han Dynasty, Confucianism fell into two schools: the old Text and the New Text.

认识掌握意象思维方法对古化沟通具有重要意义。

The mastery of the imago thinking method is of great significance for the communication between ancient and modern culture.

这幅画告诉我们,当化里美的标准已经由白人所规定。

The painting is telling us that the standards of beauty in this culture have always been set by whites.

相对于今文经学和经学义理学,其本质特征是经学义理学。

In comparison with Jinwen Classics-Learning and Yili learning, its feature is Yili Clas- sics Learning.

文章综合分析古献,探讨从肝论治糖尿病的理论基础。

Through analyzing the ancient and modern literatures, the paper investigated the theoretical basis on treatment of diabetic mellitus(DM) from liver.

简单来讲,1940年英国的状况与当明世界的状况类似。

In a small way, the plight of the British in 1940 resembles the state of the civilized world now.

性灵派之作家反对模拟古今文人,亦反对文学之格套与定律。

All writers of the hsingling school are against imitation of the ancients or the moderns and against a literary technique of rules.

提高低质量文本图像的识别率是现今文字识别研究的重要方向。

It is important to do research in improving recognition rate for low quality text images.

化图景下民间行为叙事存在的空间受到各种力量的冲击。

While in the present cultural circumstances, the existing space of the behavior recounting is subject to various strengths.

集体认同意识研究已经成为了当化人类学的核心内容之一。

Study of collective identity has become kernel of anthropological research nowadays.

商业电影的成功与当化之间的关系是一个值得探讨的新领域。

The commercial movie succeeds with now the cultural between relations are the new domain which is worth discussing.

换言之,我们对过去文化的见解将深深影响我们构建当化内涵体系。

In other words, how we perceive cultures of the past can make a big difference in how we structure present-day cultural meaning systems.

尤其是他新时期小说中的立体语言,在当坛上具有独特的价值和意义。

The stereoscopic language used in his novel shows its unique value and significance in the modern literary world.

献中报道枯草杆菌基因克隆化都采用枯草杆菌168株及其突变体。

So far, only Bacillus subtilis 168 and its mutants have been used for gene cloning in the species.

综合古献,阐释中医顺势治疗的涵义,探讨中医顺势治疗的临床应用。

On the basis of ancient and present literature, the connotation of Chinese medical conformational treatment is expounded to investigate its clinical application.

化的差异、异国语言的差异,为不同语种的古籍今译设置了重重障碍。

The differences of time, culture, country and language set up the very heavy obstacle with the modern translation of ancient classics.

本论文主要将今文《尚书》经文中的几类虚词和《孔传》中的注释进行对比。

This thesis mainly compare the function words in Jinwen Shangshu with the corresponding notes in Kongzhuan.

如果我们能够获得传统文化的基本理论知识,那么我们很有机会来了解当化。

If we are able to acquire a basic knowledge of traditional culture, we are likely to have a better chance to understand contemporary culture.

“王朔现象”是当化语境中的必然产物,王朔小说是社会转型期的变数异调。

"Wang Shuo phenomenon" is the inevitable outcome in the current cultural context. Wang Shuo's novels are the variable of social transformation.

就黄芪的功效、炮制及其临床应用等问题,在古献论述相左的基础上作一探讨。

This article presents the action, preparation and clinical application of Chinese herb, Radix Astragali, on the basis of ancient and current literature.

最后,本文通过总结萧乾在文学翻译上的成就,揭示其对当今文学翻译工作的启示。

Fifthly, the author reveals the enlightenment of Xiao Qian's great achievements on translation to literary translation in today's society.

她在古典风格中融入对当化的痴迷,轻松地设计出时髦而富有浓郁原创韵味的服装。

Mixing vintage styles with her current cultural obsessions, she effortlessly makes hip and exuberant original clothes.

她在古典风格中融入对当化的痴迷,轻松地设计出时髦而富有浓郁原创韵味的服装。

Mixing vintage styles with her current cultural obsessions, she effortlessly makes hip and exuberant original clothes.

今文的原声例句

今文的网络释义

今文 《今文》是2012年出版的图书,作者是钱宗武。

以上关于今文的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习今文的英语有帮助。