外营英语怎么说
本文为您带来外营的英文翻译,包括外营用英语怎么说,外营用英语怎么说,外营的英语造句,外营的英文原声例
本文为您带来外营的英文翻译,包括外营用英语怎么说,外营用英语怎么说,外营的英语造句,外营的英文原声例句,外营的相关英语短语等内容。
外营的英文翻译,外营的英语怎么说?
sorry,暂无外营字的英语翻译!
外营的英语网络释义
外营的汉英大词典
外营的英语短语
肠外营养parenteral nutrition;TPN;PN;total parenteral nutrition
胃肠外营养parenteral nutrition;TPN;Total Parenteral Nutrition;IDPN
全肠外营养TPN;total parenteral nutrition;total parenteral nutr;Treatment of parenteral nutrition
全胃肠外营养TPN;total parenteral nutrition;total parenteral nutrition solutions;total parenteral nutrition,TPN
完全胃肠外营养TPN;total parenteral nutrition;Totalparenteralnatrion;totlprenterlnutrition
外营力external agent;external agency;epigene process
野外营地Youda Camper
外营养total parenteral nutrition;TPN;parenteral nutrition;P
肠道外营养total parenteral nutrition;TPN;parenteral nutrition;partial parenteral nutrition
肠外营养支持Total Parenteral Nutrition;parenteral nutrition;PN;TPN
外营的英文例句
摩西和祭司以利亚撒,并会众一切的首领,都出到营外迎接他们。
Moses, Eleazar the priest and all the leaders of the community went to meet them outside the camp.
于是,摩西晓谕以色列人,他们就把那咒诅圣名的人带到营外,用石头打死。以色列人就照耶和华所吩咐摩西的行了。
Then Moses spoke to the Israelites, and they took the blasphemer outside the camp and stoned him. The Israelites did as the Lord commanded Moses.
于是全会众将他带到营外, 用石头打死他,是照耶和华所吩咐摩西的.
So the assembly took him outside the camp and stoned him to death, as the Lord commanded Moses.
但在旧金山外的伍德西会议中心的周末过夜营地- “关怀夏令营”里发生的事情是不同的。
But things are different at the camp for Caring, a weekend sleepover camp at a woodsy conference center outside San Francisco.
四百人被迫“死亡行军”到400公里外(约合250英里)的战俘营。
Four hundred were forced on a "death march" to a prison camp 400km (250 miles) away.
把那咒诅圣名的人带到营外,叫听见的人都放手在他头上,全会众就要用石头打死他.
Take the blasphemer outside the camp. All those who heard him are to lay their hands on his head, and the entire assembly is to stone him.
交给祭司以利亚撒,他必牵到营外,人就把牛宰在他面前。
Give it to Eleazar the priest; it is to be taken outside the camp and slaughtered in his presence.
于是全会众将他带到营外,用石头打死他,是照耶和华所吩咐摩西的。
And all the congregation brought him without the camp, and stoned him with stones, and he died; as the LORD commanded Moses.
他既是不洁净,就要独居营外。
He must live alone; he must live outside the camp.
随后要脱去这衣服,穿上别的衣服,把灰拿到营外洁净之处。
And he shall put off his garments, and put on other garments, and carry forth the ashes without the camp unto a clean place.
把那咒诅圣名的人带到营外。叫听见的人都放手在他头上,全会众就要用石头打死他。
Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.
无论男女都要使他们出到营外,免得污秽他们的营。这营是我所住的。
Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.
他要把牛搬到营外烧了,像烧头一个牛一样。
Then he shall take the bull outside the camp and burn it as he burned the first bull.
作赎罪祭的公牛和公山羊的血,既带入圣所赎罪,这牛羊就要搬到营外,将皮,肉,粪用火焚烧。
The bull and the goat for the sin offerings, whose blood was brought into the Most Holy Place to make atonement, must be taken outside the camp; their hides, flesh and offal are to be burned up.
随后要脱去这衣服,穿上别的衣服,把灰拿到营外洁净之处。
Then he is to take off these clothes and put on others, and carry the ashes outside the camp to a place that is ceremonially clean.
10:5于是二人上前来,把他们穿着袍子抬到营外,是照摩西所吩咐的。
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.
2005年6月19日,费卢杰营外,几名参与平叛行动的海军陆战队的美国大兵正在通过翻译向一名伊拉克老妪询问问题。
Speaking through a translator, an Iraqi woman answers questions from a U.S. Marines involved in counterinsurgency operations outside Fallujah on June 19, 2005.
交给祭司以利亚撒。他必牵到营外,人就把牛宰在他面前。
And ye shall give her unto Eleazar the priest, that he may bring her forth without the camp, and one shall slay her before his face.
就是全公牛,要搬到营外洁净之地,倒灰之所,用火烧在柴上。
That is, all the rest of the bull-he must take outside the camp to a place ceremonially clean, where the ashes are thrown, and burn it in a wood fire on the ash heap.
全会众遂拉他到营外,用石头砸死他,照上主对梅瑟所吩咐的。
And when they had brought him out, they stoned him, and he died as the Lord had commanded.
无论男女,都要使他们出到营外,免得污秽他们的营。这营是我住的。
Send away male and female alike; send them outside the camp so they will not defile their camp, where I dwell among them.
全会众遂拉他到营外,用石头砸死他,照上主对梅瑟所吩咐的。
The whole community took him outside the camp and stoned him till he was dead, as Yahweh had commanded Moses.
凡是以色列家中的人,宰公牛或是绵羊羔,或是山羊,不拘宰于营内营外。
Any Israelite who sacrifices an ox, a lamb or a goat in the camp or outside of it.
在这个难民营,我们只能去从只在星期一和星期五的周营外。
In this refugee camp we are only allowed to go out from the camp only on Mondays and Fridays of the weeks.
你吩咐以色列人,使一切长大麻疯的,患漏症的,并因死尸不洁净的,都出营外去。
Command the Israelites to send away from the camp anyone who has an infectious skin disease or a discharge of any kind, or who is ceremonially unclean because of a dead body.
这是一个非常深刻的歌曲出自于454营外。
This is a pretty deep song coming out of the 454 camp.
彭敬呈愫这次夏令营让我交了许多朋友,上了我在以前的学校从没上过的电脑课,让我的生活能自理,还能和外教老师谈话聊天,我非常开心!
I am so happy in the summer camp. I made a lot of friends; I had computer lessons I've never had before. I learnt how to take care of myself and I was able to talk to foreign teachers.
彭敬呈愫这次夏令营让我交了许多朋友,上了我在以前的学校从没上过的电脑课,让我的生活能自理,还能和外教老师谈话聊天,我非常开心!
I am so happy in the summer camp. I made a lot of friends; I had computer lessons I've never had before. I learnt how to take care of myself and I was able to talk to foreign teachers.
外营的原声例句
外营的网络释义
外营 外营,汉语词语,拼音wài yíng,意思是指外层营垒,出自《魏书·费穆传》。
以上关于外营的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习外营的英语有帮助。