妙语如珠英语怎么说
本文为您带来妙语如珠的英文翻译,包括妙语如珠用英语怎么说,妙语如珠用英语怎么说,妙语如珠的英语造句,
本文为您带来妙语如珠的英文翻译,包括妙语如珠用英语怎么说,妙语如珠用英语怎么说,妙语如珠的英语造句,妙语如珠的英文原声例句,妙语如珠的相关英语短语等内容。
妙语如珠的英文翻译,妙语如珠的英语怎么说?
pearls of wisdom ; sparkling sayings ; endless witty remarks
妙语如珠的英语网络释义
... 诙谐妙语 facetiae 妙语如珠 Punchline ; sparkling discourse 在那段妙语之后 At That Quip ...
又有他妙语如珠(Witty)的表达本领,都让人敬仰和敬服。但成也萧何,败也萧何,他透支性的开垦我方的壮健,才增长了他之前职业生涯(Career)的密度,使他...
“人敬我一尺,我敬人一丈”、“经纬论”、“筷子论”、“多栽花、不栽刺”,妙语如珠(Sparkling discourse),有点石成金之妙。
... quips and crank s 妙语如珠 b. 奇怪的人; 异人 1 a. 以把柄操作机器 ...
妙语如珠的汉英大词典
妙语如珠
- scintillating witticisms; endless witty remarks; full of witty remarks; pearls of wisdom; sparkling sayings [discourse]; witty remarks like a string of pearls
妙语如珠的英语短语
妙语如珠的英文例句
她有时说出的话妙语如珠。
To make or utter a wisecrack.
但柏利总是笑容可掬,妙语如珠,让你精神一振。
But you always get a smile and some witty repartee from him that provides an uplift.
纽约人也很自豪能够妙语如珠或出言挑衅的讽刺。
And New Yorkers pride themselves on quick quip or a biting sarcastic remark.
他的文学辞令成了大人们背后的笑料。他的一些夸张的语句在我们家的妙语如珠节目栏上占有永久的地位。
His literary diction would give food for merriment to our elders behind his back, some of his high-flown phrases finding a permanent place in our family repertoire of witticisms.
考克斯以他孩子气的好容貌、他的妙语如珠、以及他用简单的类比表达复杂构想的诀窍赢得了稳固的粉丝群。
Mr Cox has secured a large fan base with his boyish good looks, his happy turns of phrase and his knack for presenting complex ideas using simple analogies.
洛伦在电台拥有一档固定节目,还曾经主持过一个名为《心理治疗》(Terapia)的电视节目。在节目中,妙语如珠的洛伦会对躺在长沙发上的名人进行心理分析。
Mr. Rolon is a fixture on radio and once hosted a TV show, 'Terapia (Unica Sesion), ' in which he conducted playful analytical sessions with celebrities reclining on his divan.
洛伦在电台拥有一档固定节目,还曾经主持过一个名为《心理治疗》(Terapia)的电视节目。在节目中,妙语如珠的洛伦会对躺在长沙发上的名人进行心理分析。
Mr. Rolon is a fixture on radio and once hosted a TV show, 'Terapia (Unica Sesion), ' in which he conducted playful analytical sessions with celebrities reclining on his divan.
妙语如珠的原声例句
妙语如珠的网络释义
妙语如珠 妙语如珠,汉语成语,拼音是miào yǔ rú zhū,意思是指诗文中警句妙语很多,出自宋·苏轼《次韵答子由》。
以上关于妙语如珠的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习妙语如珠的英语有帮助。