度纪英语怎么说
本文为您带来度纪的英文翻译,包括度纪用英语怎么说,度纪用英语怎么说,度纪的英语造句,度纪的英文原声例
本文为您带来度纪的英文翻译,包括度纪用英语怎么说,度纪用英语怎么说,度纪的英语造句,度纪的英文原声例句,度纪的相关英语短语等内容。
度纪的英文翻译,度纪的英语怎么说?
度纪
Degree of discipline
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
度纪的英语网络释义
度纪的汉英大词典
度纪的英语短语
飞行高度纪录Flight altitude record
温度纪录仪器Temperature recording equipment
速度纪录仪tachograph
年度纪念项链Year Pendant
飞航进度纪录条Flight Progress Strips
温度纪录器thermograph
年度纪念包BIOHAZARD Anniversary Package
南中国海的温度纪录Pinxian Wang et al
水蒸汽纯度纪录器steam purity recorder
温度纪录仪器-Temperature recording equipment
度纪的英文例句
在20世纪80年代的一次供过于求中,羊的价格一度低至每只50美分,但如今一些品种的母羊可以卖到每只200美元。
Sheep once sold for as little as 50 cents each during a glut in the 1980s, but today some breeds of ewe can sell for as much as $200 a pop.
现代舞是在19世纪末20世纪初发展起来的,在大多数情况下,观众对这种全新的表演艺术接受度很高。
Modern dance evolved in the late nineteenth, early twentieth century, and in most cases, audiences were very receptive to this radical new type of performing art.
此外,上个月是最热的六月,室外温度达到61.1华氏度- - -比20世纪的平均温度高1.22华氏度。
In addition, last month was the warmest June on record at 61.1 degrees F - 1.22 degrees F above the 20th Century average.
这一先前一度繁荣的绘画和文学作品流派已成过往,到了17世纪和18世纪已经销声匿迹了。
A previously thriving genre of painting and literature was all but stamped out in the 17th and 18th centuries.
总体上2010年和2005年的地表温度比20世纪的平均温度高了1.12华氏度(0.62摄氏度),其中包括世界各地的陆地及水面温度。
Overall, 2010 and 2005 were 1.12 degrees Fahrenheit (0.62 Celsius) above the 20th-century average when taking a combination of land and water surface temperatures across the world, it said.
花朵可能一度生来就是羞红不给人见,但是显然,这不是21世纪的商风。
Flowers may once have been born to blush unseen, but that is obviously not a 21st-century way of doing business.
告别《2009年度最佳小说》,告别《新年新面貌》,我会喜欢《19世纪最佳小说》,看着爱德·华登。英格兰的那张新面孔。
Away with "best novels of 2009", farewell to "the new faces of the New Year" : I shall be enjoying "the best novels of the 19th century" and the new faces of Edwardian England.
要想将风险限制到四分之一(变暖2摄氏度),那么21世纪上半段CO2的总排放量必须保持在一万吨之下。
To limit the risk to a one-in-four chance [of 2 degree C warming], then total CO2 in the first half of the 21st century has to be kept below [one trillion] metric tons.
二者的分析略有不同。NOAA的版本是2010年的温度比20世纪的平均值(57华氏度)高1.12度。
The analyses differ slightly; in the NOAA version, the 2010 temperature was 1.12 degrees Fahrenheit above the average for the 20th century, which is 57 degrees.
今时今日,传统时尚杂志正在努力地改变自己,适应21世纪。他们增加了自己在网络上的可见度,希望自己的网络写手能在时装周上得到最好的那些位子。
Now, as magazines struggle to reinvent themselves for the 21st century, they are increasing their online presence and expect prime placement for their dot-com writers.
他们计算的结果是:与19世纪中期相比,30年内,平均气温将会升高3.6华氏度,或者2摄氏度。
They calculate that within 30 years average temperature could be 3.6 degrees Fahrenheit, or 2 Celsius, higher than in the mid-1800s.
但是,如果这家公司看看19世纪20年代的Ebitda利润率和之后的大幅缩水,百度仍不失为一家好公司,尽管估值可能下降但实际看着值得购买。
Still, if the company is seeing Ebitda margins in the 20s and that shrinks to the high teens, it’s still a good company and maybe valuations will come down and Baidu will actually look worth buying.
英国科学家约翰·霍顿爵士教授说:“是否升高6摄氏度将取决于21世纪我们燃烧多少矿物燃料。”
British scientist Professor Sir John Houghton said: "The six degrees depends on just how much fossil fuel we burn this next century."
传统的恒温器不够好,但是19世纪发明的Dewar flask一次能保持像液态氮这样的温度在- 1960华氏摄氏度的低温液体好几个月之久。
A conventional thermos isn't good enough, but a Dewar flask, invented in the 19th century, holds cryogenic fluids like liquid nitrogen at temperatures of -196oc (-321of) for months at a time.
六度分离这个短语由学院派人物斯坦利.米尔格拉姆在20世纪60年代提出。
The phrase ‘six degrees of separation’ came into usage after the 1960s study by academic Stanley Milgram.
多米泰拉。范思哲好像一直在等待这个时刻可以将他的兄长乔万尼[百度注:已故前任范思哲设计师]在上时间80年代的锋利轮廓,金属网面的设计感觉延续到21世纪数字时代。
It was as though Donatella Versace had been waiting for this moment to project her late brother Gianni's heritage from the hard-edged, metal mesh of the 1980s into the 21st-century digital age.
但是,在那个信任度极高的19世纪建立起的这种公司形式仍然有其健康的生命力。
But the organisations that were launched on an unsuspecting world in the mid-19th【7】 century still have a healthy spark of life in them.
德国的苏乌尔·胡森斜塔赢得了“世界最斜塔”的吉尼斯纪录,倾斜角度为5.19度,该塔始建于15世纪50年代。
Germany's Leaning tower of Suurhusen, which at an Angle of 5.19 degrees holds the Guinness world Record for the most tilted tower in the world, dates back to the 1450s.
测量数据显示,20世纪70年代以来,地表平均温度上升了0.4度。
Measurements at the Earth's surface show that average temperatures have risen by some 0.4C since the 1970s.
事实是,19世纪与马克思同时代的查尔斯·狄更斯(Charles Dickens)和维克多·雨果(Victor Hugo)的社会批判主义作品,已经被非常成功地改编成两部载歌载舞的音乐剧——《雾度孤儿》(Oliver !)
True, the social criticism of Marx's 19th century contemporaries Charles Dickens and Victor Hugo has been transmuted into two hugely successful all-singing, all-dancing musicals - Oliver!
帕克多年来已参与创立了7家初创企业,包括21世纪初一度风行的音乐文件共享网站Napster。
Parker has been involved with several start-ups over the years, including the once-popular early 2000s music file-sharing service, Napster.
落基山研究所研究员埃默里洛文斯提出一个有前景的建议。他在20世纪90年代指出,消费者对用来提供服务的一度电或是一点油并不感兴趣。
One promising proposal came from Rocky Mountain Institute researcher Amory Lovins, who pointed out in the 1990s that consumers aren't interested in the kilowatt-hours or oil used to provide services.
向量处理器系统的性能很高,在20世纪80年代到90年代早期一度在HPC体系架构中占有统治地位,但是最近几年以来,集群变得更加流行了。
Vector processor systems deliver high performance and were the dominant HPC architecture in the 1980s and early 1990s, but clusters have become far more popular in recent years.
在20世纪60年代,赫克曾一度放置碳原子之间结合的基础性工作,而通过使用一种催化剂,或化学制剂以推动研究进程。
In the 1960s, Heck laid the groundwork for coupling between carbon atoms by using a catalyzer, or chemical to promote the process.
从20世纪70年代起,NASA的一项统计数据显示地球温度每十年上升0.36华氏摄氏度。
Since the 1970s, NASA says statistics show the Earth to be warming 0.36 degrees Fahrenheit a decade.
在20世纪70年代后期开始,每10年升高0.15 - 0.20摄氏度,全球变暖趋势一点也没降低。
That there has been no reduction in the global warming trend of 0.15-0.20 degrees Celsius per decade that began in the late 1970s, "it says."
在20世纪早期,研究人员还一度放弃了对睡眠物质的提取,因为生理学家又一次宣称他们已经发现了睡眠的机理。
Reserachers also temporarily renounced that hunt for sleep substances in the early days of the 20th century because physiologists announced that they had, once more, discovered the mechanism of sleep.
在20世纪早期,研究人员还一度放弃了对睡眠物质的提取,因为生理学家又一次宣称他们已经发现了睡眠的机理。
Reserachers also temporarily renounced that hunt for sleep substances in the early days of the 20th century because physiologists announced that they had, once more, discovered the mechanism of sleep.
度纪的原声例句
度纪的网络释义
很抱歉,暂无字的网络释义。
以上关于度纪的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习度纪的英语有帮助。