时患英语怎么说

admin2024年11月27日中英词典2600

本文为您带来时患的英文翻译,包括时患用英语怎么说,时患用英语怎么说,时患的英语造句,时患的英文原声例

本文为您带来时患的英文翻译,包括时患用英语怎么说时患用英语怎么说时患的英语造句时患的英文原声例句时患的相关英语短语等内容。

时患的英文翻译,时患的英语怎么说?

  • 时患

  • When developing

  • 以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。

时患的英语网络释义

时患的汉英大词典

时患的英语短语

  • 时患病的比数比Odd Ratio

  • 个单位时患病的比数比Odd Ratio

  • 时点患病率point prevalence rate;point prevalenc

  • 时间过患上更快life is passing me by

  • 时引患上instant indexing

  • 时期患病率period prevalence rate

  • 差时症患者see me

  • 时之患Psycho of Time

  • 时点终生患病率point Life Time Prevalence ratio

时患的英文例句

我5岁过麻疹。

When I was five I got measles.

而女人在30到40岁癌症的风险则高于男性。

And the woman in 30 to 40 years old when cancer risk is higher than male.

中年独身或离异似乎会影响到你年纪大老年痴呆症或其它形式的痴呆的风险。

Whether you are single or divorced in midlife appears to influence your risk of developing Alzheimer's and other forms of dementia as you age.

然而,根据研究,妊娠中期经受飓风的胎儿在出生胎儿窒息的风险增加了20%。

However, hurricane exposure during the second trimester provoked a 20% rise in fetal distress at birth.

他们跟随队长进入丛林探险,可是,队长却在任务即将完成急病而不幸长眠于林中了。

They follow the leader into the jungle adventure, but the captain was about to be completed in the task of serious illnesses and, unfortunately, when buried in the forest.

这项研究表明,如果与其他婴儿相比,这些婴儿在出生时患大病的可能性几乎是他们的三倍。

The study shows that, compared to others, their babies were almost three times as likely to be born with major problems.

不过,听众们在牛津文化节上还听说,在孩提代遭遇亲人死亡也会增加80岁时患痴呆症的几率。

However the death of a family member when you are only a child can increase your chance of developing the disease 80 years on, the audience at the Oxford Literary Festival heard.

分析表明,对变应原敏感性呈阳性的,母亲有哮喘的,及怀孕期间母亲抽烟的男孩在五岁时患哮鸣的风险更高。

Being male, testing positive for allergic sensitivity, having a mother with asthma, and having a mother who smoked during pregnancy were all associated with an increased risk for wheezing at age 5.

这项对418名2型糖尿病者的研究跨越欧洲和澳大利亚69个地点,同发现来的潜在低血糖的危险更低。

The study of 418 people with type 2 diabetes in 69 sites across Europe and Australia also found that Lantus was associated with a lower risk of potentially dangerous low blood sugar level.

米德尔顿于1949年、23岁时患小儿麻痹症,身体瘫痪,医生原先判断她活不久,但她却缔造了依靠人造肺存活最久的纪录。

Middleton was paralysed in 1949, aged 23, and doctors gave her a slim chance of survival. However, she holds the world record for the longest time spent in an iron lung.

捐赠的牛奶可能是罪魁祸首:最近对老鼠的实验室研究表明,给老鼠喂食酪蛋白(一种牛奶蛋白),短暂接触过黄曲霉毒素物质的老鼠容易肝癌。

The donated milk was probably to blame: recent laboratory research on rats has shown that rats briefly exposed to the substances aflatoxin tend to develop liver cancer when fed casein, a milk protein.

这项研究没有评估为什么在妻子而不是丈夫重病离婚的可能性更大,而卡拉克提供了一些可能的原因。

While the study didn't assess why divorce is more likely when wives but not husbands become seriously ill, Karraker offers a few possible reasons.

但一项新的研究发现,当妻子(而不是丈夫)重病,老年夫妇离婚的风险会上升。

But a new study finds that the risk of divorce among older couples rises when the wife—not the husband—becomes seriously ill.

当你知道癌的几率会随着年龄的增大而增大,这难道不是一种很棒的保持年轻的方式么?

Is not this a great way to stay young when you know that the chances of developing cancer increases with age?

她说,每个人在需要都值得给予医疗护理,而且每个人有权接受医疗护理,无论他是艾滋病毒/艾滋病或某种其它疾病。

She said that every human being is worthy to receive medical care when needed, and every individual is entitled to receive it, whether suffering from HIV/AIDS or some other illness.

如果睡眠你舌头的位置是呼吸道阻力综合症的原因,医生可能会推荐一种牙齿装置向前推着下颚和舌头,并防止舌头阻塞喉部的通路。

If tongue position during sleep is causing your UARS, the doctor may recommend a dental device that pushes the jaw and tongue forward and prevents the tongue from blocking the opening to the throat.

吸烟本身会增加冠心病的危险,当还有其他影响因素,它也会极大地增加这些因素的风险。

Smoking by itself increases the risk of coronary heart disease. When it acts with the other factors, it greatly increases your risk from those factors, too.

当她丈夫癌症快要断气,他们拒绝让她见最后一面。

They refused to allow her husband to visit one last time when he was dying of cancer.

在一个研究中,糖尿病的人在低血糖除了情绪不好外,在处理信息,记忆东西和注意力方面都有困难。

In one study, people with diabetes had more trouble processing information, remembering things, and paying attention — besides being in a bad mood — when their blood sugar was low.

英国营养学基金会的研究人员花费部分资金在研究家禽业上发现,鸡蛋里的某种胆固醇对提高心脏病的风险有一定的作用。

Researchers for the British Nutrition Foundation - part-funded by the poultry industry - concluded that the type of cholesterol found in eggs has minimal effect on raising heart disease risks.

研究人员在七至九个月间里,每天两次,每次一小,让这些正常的和老年痴呆症的啮齿动物接触由标准手机产生的电磁场。

Both the normal rodents and those with Alzheimer's were exposed to the electromagnetic field generated by standard mobiles use for two one-hour periods each day for seven to nine months.

阿贝尔还说:“我们还没有发现足够充分的预测价值让我们理性常规通知家长们,如果他们孩子的出生的阿普加分数低,就一定会有更高的多动症的风险。”

"We do not find that the predictive value is so good that we routinely should inform parents who (have) a child with a low Apgar score about the higher risk of ADHD," Obel said.

南佛罗里达大学的神经生物学家,亨廷顿-波特说,“他们到了70多岁老年痴呆症的风险降低了大约百分之65 ~ 70。”

"They had about a 65-to-70-percent reduced risk of developing Alzheimer's disease in their 70s," says Huntington Potter, a neurobiologist at the University of South Florida.

考虑用药情况中的性别和年龄因素,研究人员发现40岁以上的男性和女性比年轻人更有可能抑郁症。

When considering age and gender as factors in medication use, the researchers found that both men and women over age 40 were more likely to take antidepressants than younger individuals.

研究接近尾声,经测量几组参与者心脏病的风险,比如血压和胆固醇水平,并无区别。

At the end of the study, there was no difference between the groups in measures of heart disease risk, such as blood pressure and cholesterol levels.

避免重量不足保持苗条是降低你癌症的最好方法之一。

Staying lean while avoiding becoming underweight is one of the best ways of reducing your chances of developing cancer.

孕妇在流感更容易脱水和早产,她说。

Pregnant women risk dehydration and premature delivery when they have flu, she said.

尤其是女性年纪大,特别容易这种病。

Women are especially vulnerable to this as they get older.

希巴德博士发现,孕期超过34周后,并发症的几率逐周下降,40周,仅有0.3%的婴儿出现呼吸综合症的迹象。

With every week of gestation after 34 weeks, however, Hibbard found that rates of complications dropped - by 40 weeks, only 0.3% of babies showed signs of respiratory distress.

尤其是产后抑郁症已经引起了越来越多的关注,约15%的产妇深受其苦,米歇尔在她的文章中就谈到了产后抑郁症重返工作岗位面临的挑战。

Postpartum depression, in particular, has been drawing growing attention, afflicting some 15% of new mothers, as Michelle said in her eloquent post on the challenges of returning to work with PPD.

时患的原声例句

时患的网络释义

时患 时患,汉语词语,读音shí huàn,意思是时弊;时祸。

以上关于时患的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习时患的英语有帮助。

返回列表

上一篇:时情英语怎么说

没有最新的文章了...