星带英语怎么说
本文为您带来星带的英文翻译,包括星带用英语怎么说,星带用英语怎么说,星带的英语造句,星带的英文原声例
本文为您带来星带的英文翻译,包括星带用英语怎么说,星带用英语怎么说,星带的英语造句,星带的英文原声例句,星带的相关英语短语等内容。
星带的英文翻译,星带的英语怎么说?
星带
Star with
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
星带的英语网络释义
星带
星带的汉英大词典
星带的英语短语
小行星带[天]asteroid belt;[天]asteroidal belt;Asteroid Field;main asteroid belt
主小行星带Main Belt
近地小行星带near-earth asteroid belt;earth asteroid belt
外小行星带outer asteroid belt
流星带来灾难Falling Stars Spell Trouble
星带蝮鯙Echidna nebulosa
小游星带asteroid belt
霍斯小行星带Hoth asteroid field
地球凌星带ETZ
星带的英文例句
穿过小行星带继续前进,我们进入了气体巨行星区域:木星、土星、天王星、海王星,所有这些都使地球看起来像个侏儒。
Moving on through the asteroid belt we enter the realms of the gas giant planets: Jupiter, Saturn, Uranus, and Neptune, all of which dwarf the Earth.
G5KW星域的小行星带刷新问题已经提交。
An asteroid seeding issue in the G5KW region has been addressed.
在火星和木星的轨道间分布着小行星带,之中有一颗矮行星谷神星。
Between the orbits of Mars and Jupiter lies the asteroid belt, which includes the dwarf planet Ceres.
第二个行星带距离它的恒星为20个天文单位,这相当于太阳系中天王星的位置。
The second asteroid belt lies at about 20 astronomical units from the star, or a position comparable to Uranus in our solar system.
“黎明号”于2007年发射升空,是首个探测小行星带两颗最大天体灶神星和谷神星的飞行器。
Launched in 2007, Dawn is the first mission to explore Vesta and Ceres, the two largest members of the asteroid belt.
谷神星直径大约为960公里,是小行星带里体积最大的成员。黎明号将于2015年到达谷神星。
Ceres, at about 960km in diameter, is the largest asteroid. Dawn is due to arrive there in 2015.
尽管如此,灶神星却是个能令人印象深刻的天体——它是火星与木星之间的小行星带中的第二大的星体。
It is nonetheless an impressive object - the second most massive asteroid in the belt of rocky debris that orbits between Mars and Jupiter.
穿过小行星带继续前进,我们进入了气体巨行星区域:木星、土星、天王星、海王星,所有这些都使地球看起来像个侏儒。
Moving on through the asteroid belt we enter the realms of the gas giant planets: Jupiter, Saturn , Uranus and Neptune, all of which dwarf the Earth.
一年后,黎明号探测器将离开灶神星的轨道,计划在2015年到达谷神星,它是小行星带中唯一一颗比灶神星大的小行星。
After a year of studying Vesta, Dawn is scheduled to leave orbit and, in 2015, approach the only asteroid-belt object that is larger: Ceres.
这样看来,冥王星应该属于行星,就像厄里斯和矮行星谷神星(火星和木星之间的小行星带里最大的天体),以及许多其他的物体也应如此。
So Pluto should be a planet, as should Eris and the dwarf planet Ceres (the largest body in the asteroid belt between Mars and Jupiter), as well as many other objects.
不管你叫它什么,冥王星是一个有趣的物体,这就是为什么NASA有一个叫作新地平线的飞船朝着它和它的柯伊伯带同伴迅速地移动即使现在。
No matter what you call it, Pluto is one interesting body, which is why NASA has a spaceship called New Horizons zooming toward it and its Kuiper Belt companions even now.
譬如说今日的(左上图),气体巨型星海王星的重力通过对轨道就在行星们不远处的柯伊伯带的结冰尘埃和残骸拉扯制造出数个缺口。
Today (top left), for example, the gravity of the gas giant Neptune creates gaps by tugging at the icy dust and debris of the Kuiper belt, which orbits just beyond the planets.
十年前,当他和海登天文馆的成员们重新设计馆内展品时,他们把冥王星划入了柯伊伯带天体的集团中,还不是与八大行星在一起。
A decade ago, when he and the Hayden staff redesigned the planetarium's exhibits, they lumped Pluto with the Kuiper Belt objects rather than with the eight official planets.
冥王星、厄里斯和许多其他柯伊伯带的天体对于八大行星来说太不同了,无法归为一类,他说。
Pluto, Eris and the many other Kuiper Belt objects are far too different to be lumped in with the eight official planets, he said.
在宽广且模糊的柯伊伯带中,微粒彼此碰撞的几率不大,因此它们会慢慢被海王星的引力共振所俘获,时间非常漫长。
In today's wide, fuzzy Kuiper belt, the particles don't meet very often, so they stick around long enough to fall into resonances with Neptune.
冥王星现在被认定为一颗处于柯伊伯带中的矮行星。
Pluto is now considered a dwarf planet dwelling in the Kuiper belt.
一项对柯伊伯带-太阳系学海王星轨道之外的远距区域的调查,找到了三个新的冰封世界,可能像冥王星那样的矮星。
A new survey of the Kuiper belt - the distant area of the solar system beyond the orbit of Neptune - has turned up three new icy worlds that may be dwarf planets like Pluto.
这个新模型依然坚持的观点是那个被称为“B星”的伴星被星尘带所环绕。
The new model also holds that the companion object is a so-called "B star" circled by a dusty disk.
你喜爱地将这云带缠绕在你的星胸之上,绕成无数的形式和褶纹,还染上变幻无穷的色彩。
With fond delight thou wrappest about thy starry breast that mantle of misty cloud, turning it into numberless shapes and folds and colouring it with hues everchanging.
根据自己的研究,比克福德预测其他的行星包括木星、土星、海王星和天王星也应该有类似的反质子带。
Bickford's own research predicts that other planets, including Jupiter, Saturn, Neptune, and Uranus, should have similar antiproton belts.
斯皮策的红外线观测揭示了环绕这个伴星的星尘带的大小。
Spitzer's infrared vision revealed the size of the dusty disk that swirls around the companion object.
已知这个伴星被一个星尘带所环绕,这如这幅艺术想象图所示。
The companion is known to be surrounded by a dusty disk, as illustrated in this artist's concept.
最大的可能性是,哈特利彗星形成于以冥王星附近为始点的伊伯带上,而伊伯带的始点到太阳的距离是地球到太阳的30倍。
Hartley most likely formed in the Kuiper belt, which starts near Pluto at about 30 times farther from the sun than Earth is.
海王星轨道以外有一个被称之为太阳系的柯伊伯带的区域,接下来的几十年内,在这个区域中靠近冥王星的位置科学家接连发现了许多和冥王星相似的星体。
Over the decades scientists continued to find similarly large objects in Pluto's neighborhood, a region of the solar system beyond the orbit of Neptune called the Kuiper belt.
奥西里斯的到来是被三个智者宣布的,即三颗星:Mintaka,Anilam,和猎户座的参宿一带的Alnitak。直接指向奥西里斯的明星在东部,天狼星是他出生的迹象。
Osiris coming was announced by Three Wise Men: the three stars Mintaka, Anilam, and Alnitak in the belt of Orion, which point directly to Osiris' star in the east, Sirius, as a sign of his birth.
“我把冥王星与其他柯伊伯带冰态天体归为一类,”纽约海登天文馆的负责人Neil deGrasseTyson说,“我认为它在那更合适,真的。
"I group Pluto with the other icy bodies in the Kuiper Belt," said Neil deGrasse Tyson, director of New York City's Hayden Planetarium. "I think it's happier there, actually.
在几十年的研究中,卡西尼陆续在土星最明亮星环之间的所谓“卡西尼环缝”一带发现了土星的4颗卫星。
Over decades of study, Cassini went on to discover four of Saturn's moons along with the so-called Cassini Division between Saturn's brightest rings.
目前只有5颗小行星被确认为矮行星,包括柯伊伯带里最有名的星体——冥王星。
So far there are just five confirmed dwarf planets, including the most famous Kuiper Belt object, Pluto.
目前只有5颗小行星被确认为矮行星,包括柯伊伯带里最有名的星体——冥王星。
So far there are just five confirmed dwarf planets, including the most famous Kuiper Belt object, Pluto.
星带的原声例句
星带的网络释义
星带 星带是一个词语,xīng dài,意思是古器物四周绘制的星象纹饰。
以上关于星带的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习星带的英语有帮助。