汤方英语怎么说

admin2024年11月24日中英词典2060

本文为您带来汤方的英文翻译,包括汤方用英语怎么说,汤方用英语怎么说,汤方的英语造句,汤方的英文原声例

本文为您带来汤方的英文翻译,包括汤方用英语怎么说汤方用英语怎么说汤方的英语造句汤方的英文原声例句汤方的相关英语短语等内容。

汤方的英文翻译,汤方的英语怎么说?

  • 汤方

  • Following the

  • 以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。

汤方的英语网络释义

... shao-mai焚麦 glue pudding汤方 millet congee小的北边东边北米粥 ...

汤方的汉英大词典

汤方的英语短语

  • 汤姆方庭Tom Quad

  • 保健汤方SOUP

  • 复方汤剂Polyjuice Potion;Veritaserum;compound decoction

  • 汤方平Fang-Ping Tang

  • 桂枝加大黄汤方证浅析Forum On Traditional Chinese Medicine

  • 复方洋参汤Mice;CPQD

  • 带汤料方便面instant noodle and soup base;i tant noodle and soup base;instant noodle and soubase

  • 复方汤药polyjuice potion

  • 汤姆森方式Tomson type

汤方的英文例句

桂林南溪山石刻养气汤方有二味药名脱落。

Two Driug's name came off the "Yangqi Tang" on Caved Stone at Nanxi mountain in Guilin.

胰岛素敏感指数:造模后16周模型组明显低于正常对照组和陈加减组(P<0.01)。

Sensitive index of insulin in model group was lower than that in normal control group and pingtang recipe group 16 weeks after modeling P < 0.01.

目的:探讨脾胃湿热证患者血胃泌素、胃动素、生长抑素含量变化及中药自拟清浊安中对其的影响。

Objective: to investigate the influence of Qingzhuo Anzhong decoction (QAD) on gastrin, motilin and somatostatin levels in patients with damp-heat syndrome of spleen-stomach (DHSS).

米在练习用镞箭射箭。

Tommy is practicing shooting with quarrels.

目的研究葛根芩连不同配伍对主要化学成分、药理效应变化的影响,综合分析该的配伍规律。

Objective To study the influence on chemical components and pharmacological effect of Gegen Qinlian Decoction (GQD) by different compatibility whose regulation was analyzed comprehensively.

结论:胶艾及其加味参芪胶艾具有一定的雌激素受体亚型特异性的雌激素样作用。

Objective:To study the phytoestrogenic effects of Jiaoaitang and Shenqi jiaoaitang through the tests of expression of estrogen receptor subtypes in mice.

基于此,我们结合抑郁症的病因病机,采用经“柴芩温胆”进行干预,进一步探讨其作用机理。

In view of the superiority and the pathogenesis of depression, we used ancient prescription-Chaiqin Wendan Decoction (CWD) to intervene and further explored its mechanism.

介绍运用石氏家传“ 牛蒡子”治疗颈椎病、股骨头缺血性坏死、膝骨关节炎的经验。

His empirical presecription "Niubangzi Decoction" was used to treat cervical spondylopathy, ischemic necrosis of femoral head and knee osteoarthritis.

椎动脉型颈椎病:研究病例为2040例,证型分布为气血亏虚、肝肾两虚、痰浊中阻、寒湿阻络、瘀血阻络。使用的主分别为归脾、左归丸、半夏白术天麻、羌活渗湿

Neck illness that is suffered by the illness of vertebra artery: I had reached 2040 cases, the result is: deficiency of qi and blood, deficiency of liver and kidney, sputum, cold and wet, ecchymosis.

对大柴胡运用范围的分析,得出了本以肝胆胰的感染性疾病为主要治疗目标。

We also gain a view that this recipe's main object of treatment is for those infestation of liver, gallbladder and pancreas.

目的观察比较四物及其加味对大鼠血淤模型的药效作用。

Objective Observe and compare Siwu Tang and its additional prescriptions' medicine function on the rat blood stasis model.

目的:以古资生为代表加减,观察健脾胃、补营卫法抗皮肤衰老的作用。

Objective to observe the anti-aging effect of Zisheng Tang on skin with the methods of strengthening spleen-stomach and supplementing Ying-wei.

本实验对治疗过敏性紫癜有效——犀基和桃基进行了动物实验研究。

The result of experimental study on allergic purpura treated by two self-formulated effective decoctions-Xiji decoction and Taoji decoction.

探讨朱雀的来源、义,并从古代和现代研究总结朱雀的临床应用和名家经验。

Discuss Zhu Que decoction source, Fang Yi, and from ancient and modern research sums up Zhu Que decoction clinical practice and famous expert experience.

用二仙及其拆治疗后,能明显降低老龄大鼠肝组织LPO含量;提高SOD和CAT活性;

After treatment by EXD and its disassembled prescription in aging rat, the amounts of LPO reduced significantly, the activities of SOD, CAT enhanced significantly.

目的:观察活血解毒配食疗枸杞鸡、鲜果菜汁治疗慢性乙型肝炎的临床疗效。

Objective: To observe the therapeutic effect of Huoxue Jiedu Decoction together with Gouqi Chicken and fresh fruit and vegetable juice in treating chronic hepatitis B.

介绍张士卿教授应用乌梅合痛泻要加减治疗溃疡性结肠炎的临床经验,为临床治疗溃疡性结肠炎辨证选提供参考。

To introduce Professor Zhang Shiqing's experience on treating ulcerative colitis with Wumei Tang to unite Tongxie Yaofang, for doctor to provide information.

应梅不懂养殖技术,一面聘用专业技术人员,一面自己从武汉等地购回…

Shang Yingmei does not understand breed a technology, recruit professional technology personnel on one hand, on one hand oneself are bought from Wuhan and other places time.

用关联规则的数据挖掘法探讨了古今医家用四物治疗痛经的用药规则,通过比较其置信度,确定古今医家在用药规律上无显著差别。

With data mining method, the authors made a study on the regularities of drug use in the four-drug decoction and the like for dysmenorrhea.

指出真武证82条中“仍恶寒”是表未解,真武证两条体现了《 伤寒论》证辨证一多证的特点。

The author also points out that "still have chills" recorded in item 82 in Zhenwu Decoction syndrome indicates failure to relieve exterior …

目的观察自拟通达系列治疗药源性闭经泌乳综合征的临床疗效。

Objective To observe the clinical effect of self-formulated Tongdatang serial recipe(TDT)in treating antipsychotic drug-induced galaetorrhea-amenorrhea syndrome(GAS).

小青龙是张仲景用来治疗寒饮、咳喘的名

Xiaoqinglong decoction is a famous prescriptions to treat Differentiation of Cold Fluid, cough and asthma.

小青龙是张仲景用来治疗寒饮、咳喘的名

Xiaoqinglong decoction is a famous prescriptions to treat Differentiation of Cold Fluid, cough and asthma.

汤方的原声例句

汤方的网络释义

汤方 汤方,方剂学名词。又称汤头。古代将药物剂型以煎汤剂为主,故将内服药物方剂(主要是煎汤剂)通称为汤方。

以上关于汤方的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习汤方的英语有帮助。