混淆是非英语怎么说
本文为您带来混淆是非的英文翻译,包括混淆是非用英语怎么说,混淆是非用英语怎么说,混淆是非的英语造句,
本文为您带来混淆是非的英文翻译,包括混淆是非用英语怎么说,混淆是非用英语怎么说,混淆是非的英语造句,混淆是非的英文原声例句,混淆是非的相关英语短语等内容。
混淆是非的英文翻译,混淆是非的英语怎么说?
confuse right and wrong ; confound the right with the wrong
混淆是非的英语网络释义
... make black white 颠倒黑白; 混淆是非 call white black 颠倒黑白; 混淆是非 make white black 颠倒黑白; 混淆是非 ...
是非关系 isa 混淆是非 call white black ; call black white ; confound right and wrong ; turn white into black 是非筒 UNEVEN LENGTH OF PLACKET ..
... confound: 使惶恐 Confound Right And Wrong 是非颠倒 ; 不分青红皂白 ; 青红不分 ; 混淆是非 Confirmed Confound Occurs 证实变乱发作时 ...
... make white black 颠倒黑白; 混淆是非 turn white into black 颠倒黑白; 混淆是非 turn black into white 颠倒黑白; 混淆是非 ...
混淆是非的汉英大词典
混淆是非
- confuse right and wrong; confound [cofuse] the right with the wrong
混淆是非的英语短语
导致是非混淆It's causing confusion
混淆是非的英文例句
这则成语意思是指:故意混淆是非。
This idiom means: to distort facts deliberately.
企图混淆是非是不行的。
They should not get mixed up.
他们企图混淆是非。
They should not get mixed up.
“指鹿为马”用来比喻故意颠倒黑白,混淆是非。
This metaphor describes distorting facts by calling white black.
不要混淆是非!
Don't confound right with wrong!
可她厚颜无耻地颠倒黑白、混淆是非却超出了我们的想象。
Her brazenness of confusing right and wrong, and black and white goes beyond our imagination.
尽可能清晰的安排它以避免在团队之间产生混淆是非常重要的。
It is important to lay this out as clearly as possible to avoid confusion between the teams.
给Autonomy首席执行官麦克·林奇的一些建议:你尽可以在私人谈话中混淆是非。
Some advice for Autonomy CEO Mike Lynch: You can obfuscate about what is said in a private conversation.
坦率地说,这些实体的毁灭足以警醒每一位理智的投资者即刻下决心赎回他们的共同基金,关掉混淆是非的财经新闻,解雇他们的证券经纪人。
Frankly, the demise of these entities should cause every investor to immediately dump their mutual funds, turn off the financial news and fire their brokers.
坦率地说,这些实体的毁灭足以警醒每一位理智的投资者即刻下决心赎回他们的共同基金,关掉混淆是非的财经新闻,解雇他们的证券经纪人。
Frankly, the demise of these entities should cause every investor to immediately dump their mutual funds, turn off the financial news and fire their brokers.
混淆是非的原声例句
混淆是非的网络释义
混淆是非 混淆是非,汉语成语,拼音是hùn xiáo shì fēi,意思是故意把正确的说成错误的,把错误的说成正确的。出自《论文学之势力及其关系》。
以上关于混淆是非的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习混淆是非的英语有帮助。