激将法英语怎么说
本文为您带来激将法的英文翻译,包括激将法用英语怎么说,激将法用英语怎么说,激将法的英语造句,激将法的
本文为您带来激将法的英文翻译,包括激将法用英语怎么说,激将法用英语怎么说,激将法的英语造句,激将法的英文原声例句,激将法的相关英语短语等内容。
激将法的英文翻译,激将法的英语怎么说?
prodding sb. into action ; encourage sb. to do sth. by means of criticizing his ability ; goading sb. into action (as by ridicule, sarcasm, etc.)
激将法的英语网络释义
就跟洛瑞被骑士的一个激将法(Attempting to rally),为洛瑞送上大公约雷同。少一点预设的期待,那份对人的关怀会更自在以是,给姚明大契约而留住姚明,是火箭相当不甘心的事。
激将法的汉英大词典
激将法
- prodding sb. into action; encourage sb. to do sth. by means of criticizing his ability; goading sb. into action (as by ridicule, sarcasm, etc.)
激将法的英语短语
激将法和震慑法provocation and shock tactics
激将法的英文例句
我用激将法要他从桥上跳入水中。
I dared him to jump from the bridge into the river.
我用激将法使他做了件很蠢的事。
I provoked him into doing something really stupid.
这不过是他的激将法。
He's just egging you on.
昨天夜里十二点,他在激将法的鼓动下跳进河里。
He jumped in the river at twelve o 'clock last night for a dare.
当他们表示,他们认为第94中队拥有前线最好的飞行员时,我用激将法,让他们和其它中队的飞行员比赛来证明这一点。
When they indicated they felt the 94th Aero squadron had the best pilots at the front, I challenged them to prove it through competition with the other squadrons.
硅谷大腕甲骨文公司(Oracle)的拉里.埃里森的激将法对于SAP老总孔翰宁来说实在没有什么意义,SAP巨型软件公司位于德国沃尔多夫(Walldorf),是甲骨文的强硬对手。
TAUNTS from Larry Ellison of Oracle, a big Silicon Valley software firm, cut no ice with Henning Kagermann , the boss of SAP, a rival software giant based in Walldorf, Germany.
硅谷大腕甲骨文公司(Oracle)的拉里.埃里森的激将法对于SAP老总孔翰宁来说实在没有什么意义,SAP巨型软件公司位于德国沃尔多夫(Walldorf),是甲骨文的强硬对手。
TAUNTS from Larry Ellison of Oracle, a big Silicon Valley software firm, cut no ice with Henning Kagermann , the boss of SAP, a rival software giant based in Walldorf, Germany.
激将法的原声例句
激将法的网络释义
激将法 激将法本指用刺激性的话使将领出战的一种方法。后泛指用刺激性的话或反话鼓动人去做某事的一种手段。激将法,就是利用别人的自尊心和逆反心理积极的一面,以“刺激”的方式,激起不服输情绪,将其潜能发挥出来,从而得到不同寻常的说服效果。激将法是一种很有力的口才技巧,在使用时要看清楚对象、环境及条件,不能滥用。同时,运用时要掌握分寸,不能过急,也不能过缓。过急,欲速则不达;过缓,对方无动于衷,无法激起对方的自尊心,也就达不到目的。
以上关于激将法的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习激将法的英语有帮助。