的亲英语怎么说

admin2024年11月19日中英词典4430

本文为您带来的亲的英文翻译,包括的亲用英语怎么说,的亲用英语怎么说,的亲的英语造句,的亲的英文原声例

本文为您带来的亲的英文翻译,包括的亲用英语怎么说的亲用英语怎么说的亲的英语造句的亲的英文原声例句的亲的相关英语短语等内容。

的亲的英文翻译,的亲的英语怎么说?

  • 的亲

  • The pro

  • 以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。

的亲的英语网络释义

的亲的汉英大词典

的亲的英语短语

  • 故乡的亲人Old Folks at Home;Old At Home;Relatives from Hometown;The World of Music

  • 第一次的亲密接触The First Intimate Contact;Flyin' Dance

  • 犹大的亲吻judahskiss

  • 我的亲戚The Thing About My Folks;My Relative;Lesson Three My Relative;Lesson Nine My relative

  • 我的亲骨肉My Flesh and Blood

  • 基于血统关系的亲属blood kin;blood relation

  • 断线的亲情Marion Bridge

  • 血缘形成的亲属关系bloodline;blood lineage

  • 个人的亲属关系personal relationships

  • 神决定了谁是你的亲戚God made relatives

的亲的英文例句

他变成了一个狂热英者。

He became a fanatical Anglophile.

年轻选民是坚定的亲欧派。

Younger voters are strongly pro-European.

他告发了他弟弟。

He informed on his own brother.

通过磷酰氯与手性仲胺核取代反应高产率地合成了手性HMPA 类似物。

The chiral HMPA analogues were prepared in high yield by nucleophilic substitution between the chiral secondary amine and phosphoryl chloride.

德国的亲欧派感到四面楚歌。

German Europhiles feel beleaguered.

但是朱蒂先生并非一个感性欧盟主义者。

But Mr Judt was no sentimental Europhile.

他们都是认为白厅过于强势的亲市场中间派。

All are market-friendly centrists who think Whitehall is over-mighty.

但他以色列政策主要原因很有可能与他保守信仰有关。

But the main reason for his Israel policy is probably his own conservative beliefs.

就在3月31日,警方逮捕了一家知名反对派网站编辑。

On March 31st police arrested the editor of a popular pro-opposition website.

卡斯特罗说:“他们是想收买他的亲教练啊,他当时无法自控而已。”

"They had tried to buy his own coach," Castro said. "he could not contain himself."

虽然如此,还是有人觉得这家网络对国际大事报道上有强烈俄倾向。

Nonetheless, others detect a strong pro-Russian slant in the network's coverage of international events.

成百上千卡扎菲民众被围捕并被投进之前关押反卡扎菲犯人监狱。

Many hundreds of them have been rounded up and put in the prisons previously full of anti-Qaddafi dissidents.

但最令人称奇是,通过先进科技产品,乔布斯赢得了消费者疯狂睐。

But what was perhaps most astonishing about Mr Jobs was the fanatical loyalty he managed to inspire in customers.

他可能会很难拒绝重返权利中央舞台诱惑,而那只会伤害到他自己的亲弟弟劳尔。

He may find it hard to resist a return to centre stage, and that would only undermine Raúl.

在西元前490年,你可以看见他在马拉松战场上拼死拼活,他弟弟就战死在这。

In 490 BCE, he fought in the battle at Marathon, in which his brother was killed.

科学家研究从一种有机溶剂里水玻璃粉开始,然后向其中添加了1%重量水。

The researchers started out with tiny hydrophilic glass beads in an organic solvent. Then they added just one percent weight of water.

特别是最近几年,这些促使了艺术品比股票更获得投资者的亲睐,至少性价比方面是如此。

All this has helped art outperform equities in recent years, at least on some price-performance measures.

表示感谢行为可能对陌生人社会行为影响更大,因为人们首次帮助陌生人时会更谨慎。

It's likely that the effect of a thank you on prosocial behavior is more powerful on people we don't know, because strangers are more cautious about helping each other in the first place.

与此相反,图斯克先生与莫斯科言归于好,并表示出在当前多事之秋下稀少的亲欧洲主义立场。

By contrast, Mr Tusk has made up with Moscow and exudes a pro-Europeanism that is rare in these troubled times.

来获得群众睐,所以当你们具有,极少人们想要东西,且以很低价格出售时,影响力就会发生效力了。

To win people's support. So now what happens everyone remembers when you have too few of something and too little of something people really want and you underprice it, influence comes to bear.

广大移民之所以使美国获益,源于他们勤奋学习和和努力工作态度——这是标准移民派说法,当然正确。

IMMIGRANTS benefit America because they study and work hard. That is the standard argument in favour of immigration, and it is correct.

英法两国在伊拉克问题上拔刀相向,而人数令人吃惊一批英国人竟赞同希拉克反战主张而批评布莱尔美立场。

They crossed swords over Iraq, with a surprising number of Britons sharing Chirac's opposition to the war and criticizing Blair's pro-American stance.

居尔是一个富有经验外交官,并持坚定西方观点,这使得土耳其盟友们认为他可以成为一个不错国家首脑。

Turkey's friends agree that as a seasoned diplomat with determinedly pro-Western views, Mr Gul would make a fine head of state.

但问题主要解决途径依靠于弗雷德里克•赖因费尔特四党中右联盟谨慎市场政策,该联盟于2006年10月上台。

But the main answer is the prudent pro-market policies of Fredrik Reinfeldt's four-party centre-right coalition, which came to power in October 2006.

更多好消息:巧克力中1/3脂肪是一种名为硬脂酸的亲胆固醇类脂肪,另外1/3脂肪是一种叫做油酸不饱和脂肪。

More good news: One-third of the fat in chocolate is a cholesterol-friendly fat called stearic acid, and another third is an unsaturated fat called oleic acid.

更多好消息:巧克力中1/3脂肪是一种名为硬脂酸的亲胆固醇类脂肪,另外1/3脂肪是一种叫做油酸不饱和脂肪。

More good news: One-third of the fat in chocolate is a cholesterol-friendly fat called stearic acid, and another third is an unsaturated fat called oleic acid.

的亲的原声例句

Now I'll pick up with this next Tuesday; it's a perfect transition into the pro-slavery argument and southern worldview. Thank you.

下星期二我会来听听你们想法,我想它是奴制发展和,南方世界观形成重要因素,谢谢

a lot of people have really connected with them and their energy.

很多人都觉得王子们气质很民。

He believed in a strong central state, which was a real departure for him from the rest of the pro-slavery writers.

他坚信有个强大中央政府,在奴主义作家中,他理论着实是个大飞跃

You can think of electron affinity as sort of the ionization in reverse of the ion.

电子合,是离子化逆过程。

What was Romulus' murder of Remus or Cain's murder of Abel, ? but the kind of murder that founded, at the basis of the founding of cities and civilizations?

罗慕洛斯谋杀双胞胎兄弟雷摩斯,或该隐弒杀弟埃布尔,不都是为了创建而为谋杀吗,为了创建城市及人类文明?

His grandmother is washing him and his brother in the tub, and she's washing his butt, and he says to her, "When you're finished, kiss back there."

他祖母帮他擦屁股时,他兄弟也在浴缸里,他对祖母说,:,“洗完澡你要屁股,“

This is often the way relationships start "We like each other, I'm physically attracted to each other, I-- to you, I enjoy spending time with you but I'm not making any long-term commitments.

爱情经常以这种形式开场,我们喜欢对方,享受肌肤之-,享受一起度过时光,但不做长远承诺。

Southern pro-slavery defenders are much more likely to stress a human's duty, than they're ever to stress a human's rights.

南方的亲奴主义者们,相比较人类权利而言,更加强调人类义务

Although pro-slavery writers will become deeply contemptuous of Natural Law of Natural Law doctrine as it can be applied to the possibilities of man.

虽然奴制作家,会非常蔑视自然法和及其规律法则,因为它能激发人类潜能

And Dew wrote a forceful defense of slavery in the wake of this, which became kind of a seminal text for all future pro-slavery writers.

此后后德夫为维护奴隶制写了一份有力辩护,这份辩护被所有后来的亲奴主义作家,尊为一部文献

then there's a whole array of economic arguments, and the cynic, the economic determinist, simply goes to the economic conclusions of pro-slavery and nowhere else.

于是有了一系列经济学论据,愤世嫉俗地经济决定论者,单纯从经济角度出发,来支持奴主义者

In 1855 an anthology of pro-slavery writings was published in the South.

在1855年,一本关于文选,在南方出版了

Probably the most prominent pro-slavery writer to make the racial case and they all did but probably the most prominent was George Fitzhugh.

也许最著名的亲奴制作家,都想创作出一套种族法案,他们也确实这么做了,但最著名当属乔治·菲茨休

But in the end Colcott Jones becomes a classic example of the guilty pro-slavery slaveholder.

但是最终考克特.琼斯成为了一个典型,自认为有罪的亲奴制奴隶主

And lastly, there was a kind of utopian pro-slavery.

最后,还有一种乌托邦式的亲奴制

Almost all pro-slavery writers at one point or another will dip into the Old Testament, or dip into the New Testament they especially would dip to the Old to show how slavery is an ancient and venerable institution.

几乎所有的亲奴主义作家,都或多或少地接触过《旧约》,或阅读过《新约》,特别是《旧约》,因为他们,需要证明奴隶制是一个古老而庄严制度

He wasn't that widely read, I must admit, but it shows us how far pro-slavery could ultimately go.

我必须承认,他作品流传不广,但他向人们展示了奴主义者可以走多远

That is to say as a reward for bravery, exhibited bravery, the hero should be allowed to kiss anyone they like while they are on patrol, male or female.

这也就是说,勇敢奖赏,意即展现出勇敢,英雄应被允许在他们执行侦察时,任何人嘴,无论是男是女。

He was in some ways the epitome of the kind of cynical pro-slavery.

在某些方面他是一个典型,愤世嫉俗的亲奴分子

In 1860,that anthology was updated, particularly with the works of George Fitzhugh, into a 900-page volume, which was really in most ways only excerpts of pro-slavery writing.

860年,此书再版,特别加入乔治·菲茨休一些著作,容量增加到了900页,堪称当时,奴派作品之最

Just consider this as a sense of the scale of pro-slavery writing.

权当是对奴派作品范围作个,大概认识

As early as 1826 an important pro-slavery writer named Edward Brown argued that "Slavery," he said, quote: "Had ever been the stepping ladder by which nations have passed from barbarism to civilization."

早在1826年,一位重要的亲奴主义作家,爱德华·布朗说过,"奴隶制,曾是帮助那些国家从野蛮时期,发展到文明社会阶梯"

Thomas R. Dew, a very important pro-slavery writer, who wrote a whole book in the wake of the state of Virginia's debates in 1831 and '32 over whether to re-write its Constitution.

托马斯·德夫,一个非常重要的亲奴主义作家,曾在弗吉尼亚州于1831和32年开展,关于是否重写其宪法辩论之后,撰写过一本书

It's an oft quoted work of pro-slavery writing.

这本书经常成为奴制作品代表作

There are many pro-slavery writers who developed, like James Henry Hammond, what I would call the cynical or amoral form of pro-slavery argument; and this is a potent form of argument when you think about it.

另外还有很多奴制作家有一些,比如詹姆斯.亨利.哈蒙德,我称之为愤世嫉俗,或不道德的亲奴制论断,细想之下你们会发现这是一个很有力论断

But in their worldview, the pro-slavery worldview, ideas like freedom and liberty were simply never absolutes, and many of them will directly reverse Thomas Jefferson's Declaration of Independence and simply say, "Nobody is born equal."

但是在他们世界观中,奴主义者世界观中,自由和解放理想永远不是绝对,他们中许多人,直接颠覆了托马斯杰斐逊独立宣言,他们说,没有人是生来平等

There are plenty of pro-slavery writers who also, to some extent, whether out of guilt or out of awareness, saw slavery as wrong, but they saw it as a problem more for white people than for black people.

还有一些奴制作者,在某种程度上,或不知廉耻或未曾意识到,他们错误地看待了奴隶制,他们更看重奴隶制对白人影响,而不是对黑人种族本身影响

的亲的网络释义

很抱歉,暂无字的网络释义。

以上关于的亲的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习的亲的英语有帮助。