第使英语怎么说
本文为您带来第使的英文翻译,包括第使用英语怎么说,第使用英语怎么说,第使的英语造句,第使的英文原声例
本文为您带来第使的英文翻译,包括第使用英语怎么说,第使用英语怎么说,第使的英语造句,第使的英文原声例句,第使的相关英语短语等内容。
第使的英文翻译,第使的英语怎么说?
第使
The first to make
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
第使的英语网络释义
第使的汉英大词典
第使的英语短语
第二信使[生化]second messenger;second message;Secondary messenger;cAMP
第一信使first messenger;primary messenger
第一使徒ADAM;FIRST ANGEL ADAM
第三信使third messenger
第二信使学说[生化]second messenger hypothesis;Second messenger theory;the second messager theory
第十使徒SAHAQUIEL
印第安信使The Indian Runner
末世黑天使第一季DARK ANGEL
第使的英文例句
第零定律,使你可以定义温度的概念以及通过温度计测量温度。
Zeroth law, then, allows you to define the concept of temperature and the measurement of temperature through a thermometer.
克里斯蒂亚诺·罗纳尔多的射门使皇家马德里队获得了本赛季第38个联赛进球。
Cristiano Ronaldo's shot gives Real Madrid the 38th league goals this season.
在这篇文章中(第6部分),我将介绍如何改正所有这些问题,包括通过修补验证系统使只有成功登录的用户才能看到表单。
In this article (Part 6), you'll see how to correct all of these problems, including revamping the authentication system so that only users who have successfully logged in can see the forms.
这些机制使IT设计师和业务分析师可以满足我在本文开头处列出的异步操作的第2和第4条要求。
These mechanisms enable an it architect and business analyst to address asynchronous requirements 2 and 4 in my list at the beginning of this article.
需要对jms队列进行配置,使它能够阻止未授权的连接,并启用ssl来保护通信通道,这将满足第5条要求。
The JMS queue will be configured to prevent unauthorized connections and to enable the use of SSL to secure the communication channel, which addresses requirement 5.
如果批准,第ii阶段工作将能够使公司在电池技术上更进一步,并将为大型计划部署利用相似的商业应用软件。
If granted, the Phase II work would enable the company to further refine its battery technology and will be leveraged into similar commercial applications for large scale program deployments.
在本系列文章的第2部分中,我将会详细地介绍这些变化,使您能够深入地了解aix的各种内存监视工具,以确定瓶颈、以及分析历史趋势和数据。
In Part 2 of this series, I'll discuss these changes in detail as you dive into the memory monitoring tools of AIX to determine bottlenecks and analyze historical trends and data.
第2部分和第3部分主要关注使您能够通过模式编辑对中间件层的拓扑结构和配置进行定制的各种技巧。
Parts 2 and 3 focused specifically on techniques that enable you to customize the topology and configuration of your middleware layer via pattern editing.
第2部分将构建一个地址簿应用程序来访问地址簿记录存储,并对其进行更新,使之与远程的DB 2地址数据库同步。
Part two builds an address book application that accesses the address book database, performs updates to it and then synchronizes it with the remote DB2 address database.
这些机制使IT设计师和业务分析师可以满足上面列表中的第1、5和6条异步要求。
These mechanisms enable an it architect and business analyst to address asynchronous requirements 1, 5, and 6 in the list above.
伊利诺斯州州长签署了一项法令,在11年得中断之后,取消了死刑,使该州成为美国第16个废除死刑的州。
The governor of Illinois signed a bill ending the death penalty after an 11-year moratorium, making his state the 16th without capital punishment.
第1个问题—为使解析器精确读取XML,存储在XML文件中的内容必须对实体进行相应地格式化。
Issue 1 — for a parser to read the XML accurately, the content stored within the XML file had to format entities accordingly.
第3步:减少这些计算到一定数量,这样使它们成为过程改进效果的底线roi。
Step 3: Reduce those calculations to a number that becomes the bottom-line ROI for a process improvement effort over time.
第1部分介绍了使运行时配置正常工作所需的设置。
Part 1 provided you with the necessary Settings to make the runtime configuration work.
有人说,第2回合坎贝尔击倒了狈尔,而这,激怒了狈尔,使他干掉了坎贝尔。
They said that Campbell knocked down Baer in the 2nd round, and this, enraged Baer bringing Campbell to an end.
《通信内容端正法案》第230节使网站免于被索赔——包括诽谤的索赔——即其是基于第三方内容的网站。
Section 230 renders websites immune from claims -- including defamation claims -- that are based on third-party content that the websites host.
第2部分:创建HTML表单,使用约定和JSP标记文件使设置和配置最小化。
Part 2: Create HTML forms, using conventions and JSP tag files to minimize setup and configuration.
这些机制使IT设计师和业务分析师可以满足第3和第5条异步要求。
These mechanisms enable an it architect and business analyst to address asynchronous requirements 3 and 5.
第2部分中创建的最后一个表单,即用户管理表单,介绍了使表单动态适合用户的思想。
The last form that will be created in Part 2, the account administration form, introduces the concept of a form that dynamically ADAPTS to its user.
飓风艾琳很可能是2011年内使美国第10次损失超过10亿美元的灾难,据初步估计,美国在2011年损失超过10亿美元灾害的次数打破了2008年的记录。
Hurricane Irene is very likely to be the 10th billion-dollar disaster of 2011, breaking 2008's record for number of billion-dollar disasters a year, according to preliminary estimates.
第 2部分中,我们增强了在 第 1 部分 中开发的解决方案,使之包括创建、更新和删除功能,包括用本地附加的变量及基本的转换来自定义生成SDO。
Part 2 enhanced the solution from Part 1 to include create, update, and delete functions, plus customizations to the generated SDOs with local variable addition and basic transformations.
本文的剩下部分将研究一些用于同时支持旧接口和新接口的版本控制技术(第3阶段)和一种用于使现有接口退役的方法(第4阶段)。
The rest of the article examines several versioning techniques for supporting old and new interfaces concurrently (stage 3) and an approach for decommissioning the existing interface (stage 4).
这两次接连的相遇,从德纳第掉到沙威手中,实在使人难堪。
These two encounters, this falling one after the other, from Thenardier upon Javert, was a rude shock.
德纳第夫妇没有按时收着钱,便时常写信给她,信的内容使她悲哀,信的要求使她破产。
The Thenardiers, who were not promptly paid, wrote to her constantly letters whose contents drove her to despair, and whose carriage ruined her.
我必伸手攻击他们,使他们的地从旷野到第伯拉他一切住处极其荒凉,他们就知道我是耶和华。
So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall know that I am the LORD.
第谷建立了一座天文台,使他能够观察并且记录下行星之间的运动,多年来的精确记录,无人能及。
Tycho built an observatory which enabled him to observe and note down the motion of the planets over many years to an accuracy far greater than anyone had previously been able to do.
“第45号捐赠人”的抗体没有能保护他本人,使他免于得到HIV病毒。
Donor 45's antibodies didn't protect him from contracting HIV.
作为一个报告定制的例子,更新columnreport,使之包括屏蔽方法,后者是在本系列的第1部分中作为一个新属性添加的。
As a report customization example, you can update the column report to include the masking method, which was added as a new property in Part 1 of this series.
第 9部分:可识别数据类型和名称空间的DTD(Datatype- and namespace-aware DTDs):该部分使 DTD在当前XML开发中更为有用,它在最新的模式语言中添加了更加通用的特性。
Part 9: Datatype- and namespace-aware DTDs: This part makes DTDs more useful in the face of recent developments in the XML space by adding features more common in more recent schema languages.
第2和第3部分集中讲解了实际发送给用户的内容,以及如何使这些内容符合iPhone或iPod touch用户的期望。
Parts 2 and 3 focus on the actual content being sent to the user and how to make that content match the expectations of an iPhone or iPod touch user.
第使的原声例句
By 1860 there were approximately 4,000,000 slaves in the United States, the second largest slave society slave population--in the world.
截至1860年,美国大约有,四百万的奴隶,也因此使之成为了,世界历史上的第二大奴隶社会
And so one of the things we'll look at today is how can we leverage an algorithm, how can we implement an algorithm that at least at first glance the second time we've now seen it feels so obviously better.
因此,今天我们要学习的一点就是,我们怎样才能影响一个算法,怎样实现一个算法,使你在第二次看它时会觉得,至少比你第一次看到它时更好。
Last year 2006, India's economy 9.2% grew at 9.2%, not far below China's 10.7%, making India the world's secondfastest growing economy.
去年,也就是2006年,印度经济的增长速度达到,接近中国10。7%的经济增长速度,使印度成为,世界第二大高速发展的经济体。
It was my first trip outside the United States and really helped me understand my identity as an American was probably the most significant aspect of my identity.
是我第一次离开美国,它使我明白了,“我是一个美国人“,估计是我,身份中最重要的因素了。
So the first argument, and the worry that gets the whole things going, is this.
第一个论证,同时也是使后面的对话得以进行的担忧是
If you read Walt Whitman, you will see much of the same ethos So, Ginsberg is not the first to do this in the American tradition, for sure, but it's a very important part of what the Beats revive.
如果你读过沃尔特惠特曼,你会发现类似的思潮,所以金斯堡肯定不是第一个在美国传统上这么做的,但它是使垮掉的一代复兴的重要部分。
You have to inject it multiple times because the first blip that you get in immune response is not very high, you have to boost and often you have to boost again in order to get a high enough response to be protected.
你必须得进行多次注射,因为第一次注射,无法使免疫系统产生强烈反应,你得要增强免疫,通常还得再增强一次,以使反应足够强烈,从而起到保护作用
Now you start a process, a cyclic process, where the first step in the process is denaturing the DNA.
然后你就可以开始一个循环步骤,第一步是使DNA变性
第使的网络释义
很抱歉,暂无字的网络释义。
以上关于第使的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习第使的英语有帮助。