见王英语怎么说
本文为您带来见王的英文翻译,包括见王用英语怎么说,见王用英语怎么说,见王的英语造句,见王的英文原声例
本文为您带来见王的英文翻译,包括见王用英语怎么说,见王用英语怎么说,见王的英语造句,见王的英文原声例句,见王的相关英语短语等内容。
见王的英文翻译,见王的英语怎么说?
见王
The king
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
见王的英语网络释义
见王的汉英大词典
见王的英语短语
王不见王GD
再见王老五Bachelor's Swan Song;The Bachelor's Swan-Song
再见王子Goodbye Prince
再见王尔德Always Like This
棉花糖-再见王子cover by Coke Rain
见阎王to give up the ghost
参见国王An Audience With The King
王见王Love For The First Time
遇见王者THREE
再见国王Farewell To The King
见王的英文例句
你的眼必见王的荣美,必见辽阔之地。
Thine eyes shall see the king in his beauty: they shall behold the land that is very far off.
押沙龙住在耶路撒冷足有二年,没有见王的面。
So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, and saw not the king's face.
亚哈随鲁王第七年十月,就是提别月,以斯帖被引入宫见王。
So Esther was taken unto king Ahasuerus into his house royal in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign.
亚劳拿观看,见王和他臣仆前来,就迎接出去,脸伏于地,向王下拜。
And Araunah looked, and saw the king and his servants coming on toward him: and Araunah went out, and bowed himself before the king on his face upon the ground.
以色列众民见王不依从他们,就对王说:我们与大卫有什么分儿呢?
And when all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, "What portion have we in David?"
以色列众民见王不依从他们,就对王说:我们与大卫有什么分儿呢?
And when all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, "What portion do we have in David?"
休息的时候孩子奔出来到操场上玩耍。见王文昌主编的《英语搭配大词典》。
The children ran out and played on the playground at recess.
以色列众人听见王这样判断,就都敬畏他。因为见他心里有神的智慧,能以断案。
When all Israel heard the verdict the king had given, they held the king in awe, because they saw that he had wisdom from God to administer justice.
众首领进院见王,却先把书卷存在文士以利沙玛的屋内,以后将这一切话说给王听。
And they went in to the king into the court, but they laid up the roll in the chamber of Elishama the scribe, and told all the words in the ears of the king.
以色列众民见王不依从他们,就对王说,我们与大卫有什么分儿呢?与耶西的儿子并没有关涉。
When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king: 'what share do we have in David, what part in Jesse's son?
王与他们谈论,见少年人中无一人能比但以理,哈拿尼雅,米沙利,亚撒利雅,所以留他们在王面前侍立。
And the king communed with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king.
他们都为王祝福。 因见耶和华向他仆人大卫和他民以色列所施的一切恩惠,就都心中喜乐,各归各家去了。
They blessed the king and then went home, joyful and glad in heart for all the good things the Lord had done for his servant David and his people Israel.
以法莲见自己有病,犹大见自己有伤,他们就打发人往亚述去见耶雷布王,他却不能医治你们,不能治好你们的伤。
When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound.
撒母耳直到死的日子,再没有见扫罗,但撒母耳为扫罗悲伤,是因耶和华后悔立他为以色列的王。
Until the day Samuel died, he did not go to see Saul again, though Samuel mourned for him. And the Lord was grieved that he had made Saul king over Israel.
亚比该到拿八那里,见他在家里设摆筵席,如同王的筵席。
When Abigail went to Nabal, he was in the house holding a banquet like that of a king.
属哈大底谢的诸王见自己被以色列人打败,就与以色列人和好,归服他们。
And when all the Kings that were servants to Hadarezer saw that they were smitten before Israel, they made peace with Israel, and served them.
摩押王见阵势甚大,难以对敌,就率领七百拿刀的兵,要冲过阵去到以东王那里,却是不能。
When the king of Moab saw that the battle had gone against him, he took with him seven hundred swordsmen to break through to the king of Edom, but they failed.
耶和华的约柜进了大卫城的时候,扫罗的女儿米甲从窗户里观看,见大卫王在耶和华面前踊跃跳舞,心里就轻视他。
And as the ark of the LORD came into the city of David, Michal Saul's daughter looked through a window, and saw king David leaping and dancing before the LORD; and she despised him in her heart.
你们见亚扪人的王拿辖来攻击你们,就对我说:'我们定要一个王治理我们。'其实耶和华你们的神是你们的王。
But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, 'No, we want a king to rule over us' — even though the LORD your God was your king.
就告他说,我们见这人诱惑国民,禁止纳税给凯撒,并说自己是基督,是王。
And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
当乌西雅王崩的那年,我见主坐在高高的宝座上。他的衣裳垂下,遮满圣殿。
In the year that king Uzziah died I saw also the LORD sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.
当乌西雅王崩的那年,我见主坐在高高的宝座上。他的衣裳垂下,遮满圣殿。
In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted, and the train of his robe filled the temple.
当乌西雅王崩的那年,我见主坐在高高的宝座上。他的衣裳垂下,遮满圣殿。
In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted, and the train of his robe filled the temple.
见王的原声例句
见王的网络释义
见王 jiàn wáng ㄐㄧㄢˋ ㄨㄤˊ 见王(见王) 现居王位者。《汉书·王莽传上》:“时 元帝 世绝,而 宣帝 曾孙有见王五人,列侯 广戚侯 显 等四十八人。” 颜师古 注:“王之见在者。”
以上关于见王的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习见王的英语有帮助。