词话英语怎么说

admin2024年11月12日中英词典2690

本文为您带来词话的英文翻译,包括词话用英语怎么说,词话用英语怎么说,词话的英语造句,词话的英文原声例

本文为您带来词话的英文翻译,包括词话用英语怎么说词话用英语怎么说词话的英语造句词话的英文原声例句词话的相关英语短语等内容。

词话的英文翻译,词话的英语怎么说?

  • n. poetry

词话的英语网络释义

词话的汉英大词典

词话[cí huà]

  • (评论词的内容、形式或记载词的作者事迹的书) notes and comments on ci(词) poetry
  • 短语:
    • (散文里间杂韵文的说唱文艺形式) storytelling interspersed with songs and ballads, popular in the Song Dynasty
    • (夹有词曲的章回小说) novel with parts in verse, common in the Ming Dynasty

词话的英语短语

  • 四月词话qisishaonv

  • 双词话语two-word utterances

  • 独词话语single-word utterance

  • 中国诗话词话研究Prose

  • 单词话语single-word utterances

  • 人间词话Modern Chinese;Journal of Kashgar Teachers College

  • 趣话单词Jabber

  • 牛津对话词典Oxford Talking Dictionary

  • 童话单词Wordy Vu

  • 动词说话Action-oriented;Action Words

词话的英文例句

境界理论是《人间词话》的核心内容。

The theory of Jingjie is the core of RenJianCiHua.

这本词话现在已经失传了,真是可惜。

It is a pity that this novel has been lost to the world.

第二部分:《蕙风词话》中“真”的理论内涵。

Part 2: the theoretical connotation of "truth" in Hui feng Ci Hua.

“ 隔与不隔”说,是王国维《人间词话》中所提出的美学理论之一。

The theory of "Ge" and "Bu-Ge" is one of the aesthetical theories put forward in renjiancihua by Wang Cuowei.

一般理解,每不加分别,这或因王国维《人间词话》同时加以使用之故;

Generally understood that does not add the distinction every time, therefore because this or Wang Guowei "the World Notes and comments on ci" at the same time perform the use;

《人间词话》的精华“无我之境”即“以物观物”,体现了道家体道的人生境界。

The quintessence of Comment on Ci and Poetry of Human World is "selfless states" also "describe objects in terms of objective correlatives" .

《人间词话》是王国维重要的美学著作,也是清代尤其是近代以来词学研究的代表作。

Ren Jian Ci Hua is the important aesthetic work of Wang Guowei and a representative work in Ci study in the Qing Dynasty .

“小词”在宋人词话中出现频率颇高,其内涵是指词体篇幅短小者,并非宋人给词附加的蔑称。

Minor word", highly frequently used in the notes and comments on poetry in the Song Dynasty, refers to short poems rather than a pejorative term attached to poems by people in the Song Dynasty."

学界现有对《人间词话》境界理论的研究成果大多是从文艺美学角度进行的,从修辞学角度来研究境界理论的论著目前还不多见。

The fruit of the research on RenJianCiHua are mostly from the respects of the artistic aesthetics; however, the research on RenJianCiHua from the angles of rhetoric is still rare.

为推进《西游记》版本研究,需要选定一组《西游记》的版本关系为基点,建立共同的坐标。从《西游记》成书史和版本史实际出发,建议以“词话本前世本世本”这三部《西游记》版本的版本关系为基点。

To advance the bibliological study of The Journey West, it requires that the relationship of a set of the book's different editions be specified so that a common coordinate might be set up.

为推进《西游记》版本研究,需要选定一组《西游记》的版本关系为基点,建立共同的坐标。从《西游记》成书史和版本史实际出发,建议以“词话本前世本世本”这三部《西游记》版本的版本关系为基点。

To advance the bibliological study of The Journey West, it requires that the relationship of a set of the book's different editions be specified so that a common coordinate might be set up.

词话的原声例句

词话的网络释义

词话 随着明代说唱艺术的发展,品种名称也日趋繁多,有的沿用宋代陶真的名称,有的沿用元代词话的名称,而“说词”、“唱词”、“文词说唱”、“打谈”、“门词”、“门事”、“盲词”、“瞽词”等都是明代所创,称谓虽然不同,实际都是指词话而言。明代中叶以后,词话的说唱伎艺逐渐发展演变为弹词和鼓词两个系统,取代了词话的名称。

以上关于词话的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习词话的英语有帮助。