诗记英语怎么说

admin2024年11月12日中英词典4670

本文为您带来诗记的英文翻译,包括诗记用英语怎么说,诗记用英语怎么说,诗记的英语造句,诗记的英文原声例

本文为您带来诗记的英文翻译,包括诗记用英语怎么说诗记用英语怎么说诗记的英语造句诗记的英文原声例句诗记的相关英语短语等内容。

诗记的英文翻译,诗记的英语怎么说?

  • 诗记

  • Poem written

  • 以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。

诗记的英语网络释义

诗记的汉英大词典

诗记的英语短语

  • 士兵诗记A Soldier's Poem

  • 诗歌扎记Poetic Sketches

  • 诗游记Poetic Journey

  • 大诗人生活传记Living Biographies of Great Poets

  • 诗意地记录Paper by FiftyThree

  • 诗学札记Borning Ground

诗记的英文例句

随后,作者利用这个场景,用这个古老的歌谣进行影射,创作了这一段白话,《出埃及》14,在这段文字中的暗喻被文学化了。

Later writers take this poetic image and fill out the allusion to - drowning in this ancient song, and compose the prose accounts in Exodus 14, in which the metaphor is literalized.

士师5中也有古老歌谣的片段,4和。

Judges 5 is also another ancient song fragment in verses four to five.

大家都同意的一点事,这个故事的最老版本来自于残本,尤其体现在《出埃及》15中的1和。

One thing that most people do in fact agree on is that the oldest account of the event is a poetic fragment 12 that's found in Exodus 15, verses one to 12, in particular.

关于海之歌那首出现在《出埃及》15中的残,有趣的是,犹太人改编了迦南人的神话,套用在耶和华的身上。

What's interesting about the Song of the Sea, this poetic fragment in Exodus 15, is that here the Hebrews adopt the language of Canaanite myth and apply it to Yahweh.

周熠的歌创作由咏物、怀乡三部分组成,它们是周熠情感和人生阅历的结晶。

Zhou - yi's poems include three parts: Chant things, homesickness and narration. They are fruit of his emotion and experience.

他的“”,写得尤为成功,“题赠奉和”,也写得较有特色。

His poems about traveling are extremely successful and his poems of compliments also have characteristics.

但武陵桃源无论从物质条件来看,还是从精神追求来看,都不是常人所能企及的,即便是《桃花源》的艺术虚构里也是如此。

But the common people cannot catch it not only from material condition, but also from the spiritual pursuance, and even so as in the artistic fabrication of Peach Blossom Source Notes and Poetry.

这条箴言出自于拉丁通行本民数10:35条,现代的赞美弟68:1——这样的句用法相对来说是出人意料的。

The quotation is from the Latin Vulgate text of Numbers 10:35 and the Psalm now numbered 68:1—verses that may have been put to unexpected use.

出埃及》15,犹太人对耶和华的描述,借用了这段的片段,还有其他的。

Now, ancient Hebrew descriptions of Yahweh employ very similar language in the poetic passage here in Exodus 15, but also in other poetic passages.

陶渊明所受净土思想之影响外化于作品,《桃花源》就是其载体。

Consequently Tao Yuanming was influenced by their ideas, which finds expression in his works including a Tale of the Peach Blossom Spring with Poem.

白沙绍尔游(李,罗茜)的眼,她的三个女儿也同样完美的钻石。

In PAK SIU-YAU (LEE SZE KEE, LOUISE)'s eye's, her three daughters are just as perfect as diamonds.

白沙绍尔游(李,罗茜)的眼,她的三个女儿也同样完美的钻石。

In PAK SIU-YAU (LEE SZE KEE, LOUISE)'s eye's, her three daughters are just as perfect as diamonds.

诗记的原声例句

What's interesting about the Song of the Sea, this poetic fragment in Exodus 15, is that here the Hebrews adopt the language of Canaanite myth and apply it to Yahweh.

关于海之歌那首出现在《出埃及》15中的残,有趣的是,犹太人改编了迦南人的神话,套用在耶和华的身上。

One thing that most people do in fact agree on is that the oldest account of the event is a poetic fragment 12 that's found in Exodus 15, verses one to 12, in particular.

大家都同意的一点事,这个故事的最老版本来自于残本,尤其体现在《出埃及》15中的1和。

Judges 5 is also another ancient song fragment in verses four to five.

士师》5中也有古老歌谣的片段,4和。

5 But according to one little section--this is just verses 24 and 25 in Exodus 14; some attribute this to J--it seems that the Egyptians were stymied by their own chariots.

但是根据一个小章节-《出埃及》14中的24和5,有些人认为是J材料,埃及士兵似乎是被自己的骑兵侵袭了。

The Israelites vow that they'll obeyExodus 24:3, also 7b.

在《出埃及》第24章第3节7b中。

So Collins suggests that the poem in Exodus 15 is celebrating and preserving a historical memory of an escape from or a defeat of Pharaoh and that the drowning image is used metaphorically as it is elsewhere in Hebrew poetry to describe the Egyptians' humiliation and defeat.

所以Collins,指出在《出埃及》15中的中,是对逃脱或者打败法老统治的这一历史性时刻的庆祝,溺水这一画面被赋予象征意义,就像犹太中,经常出现描写埃及人被打败被侮辱的场景一样。

诗记的网络释义

诗记 两种文学体裁“诗”和“记”的并称。

以上关于诗记的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习诗记的英语有帮助。