长矛英语怎么说

admin2024年11月07日中英词典4520

本文为您带来长矛的英文翻译,包括长矛用英语怎么说,长矛用英语怎么说,长矛的英语造句,长矛的英文原声例

本文为您带来长矛的英文翻译,包括长矛用英语怎么说长矛用英语怎么说长矛的英语造句长矛的英文原声例句长矛的相关英语短语等内容。

长矛的英文翻译,长矛的英语怎么说?

  • n. spear ; lance ; pike

长矛的英语网络释义

... throughway 直通的 pike 长矛 thruway 高速公路 ...

... Stegosaurus Egg剑龙蛋 Spear长矛 Red Coloring红色染料 ...

长矛的汉英大词典

长矛的英语短语

  • 丹尼士长矛巴士dennis lance

  • 幻影长矛手Azwraith;PL;Lancer

  • 长矛兵Pikeman;Pikemen;Spearman;longspearman

  • 长矛冲刺Spear

  • 支配长矛Spear mastery

  • 强而有力的长矛Geringdine

  • 致命长矛Deathly Spears

  • 加50个长矛兵CHEAT ADD 50 Pikemen

长矛的英文例句

佩有弓箭和长矛的武士们已入侵了他们的村庄。

Warriors armed with bows and arrows and spears have invaded their villages.

首先,我们知晓了撒旦的长矛非常巨大。

First, we read that Satan's spear is big.

它是一种刺人的长矛,锐利的一端是铜质的。

It's a spear that you thrust and it's got a bronze point.

最高的松木对于撒旦的长矛而言就如同一根小小的棍子。

The tallest pine is a small stick to Satan's spear.

史前人类从未向雷克斯暴龙扔过长矛,但确实猎杀过猛犸象和乳齿象。

Prehistoric humans never threw spears at Tyrannosaurus rex but really did hunt mammoths and mastodons.

这种观点得到了相当多的支持,因为图中有几只动物被箭和长矛刺伤。

Considerable support exists for this opinion because several animals in the pictures are wounded by arrows and spears.

重装步兵有两种武器,其中最重要的是长矛,我猜,我们一般都这么称呼它的。

The hoplite has two weapons, of which the most important by far is a pike, I guess, is what we would call it.

这个比喻没有告诉我们撒旦的长矛像魔杖一样小,因为我们在这儿有一个演绎推理。

The simile isn't telling us that Satan's spear is as small as a wand because what we have is a syllogism here.

它有着粗壮的腿、利爪及长有力的长脖子。它的躯干覆盖着毛发状的羽毛,它的喙就像一个长矛

It had massive legs, taloned claws, and a long, powerful neck. Its body was covered in bristling, hair-like feathers, and its beak resembled a spear.

"这一理论的提出是以画中出现的碎片作为证据,这些碎片可能是原始人向壁画投掷长矛时留下的。

This theory is suggested by evidence of chips in the painted figures, perhaps made by spears thrown at the drawings.

但是,如果增强他们的狩猎运气是这些画的主要动机,那么就很难解释为什么只有少量画作有被长矛刺过的迹象。

But if improving their hunting luck was the chief motivation for the paintings, it is difficult to explain why only a few show signs of having been speared.

在中世纪,一把长矛被放在骑手的臂膀下,以统一骑手和武器的力量,一旦受到冲击,持兵器者就会向后摔下马去。

In medieval times, a lance couched under the rider's arm, unifying the force of rider and weapon, would throw its wielder backwards off the horse at impact.

马丁说,现代人类在美洲繁衍的过程中对当地造成了严重破坏,他们向动物投掷长矛并杀害他们,而那些动物从未见过带有这些技术的捕食者。

Modem humans, Martin said, created havoc as they spread through the Americas, wielding spears to annihilate animals that had never faced a technological predator.

高尔顿为了使用奥格尔曲线,折断了最后一支长矛

Galton broke a last lance for the use of the ogive curve.

他放下了他的长矛

He brought down his assegai.

所以首先我们读出撒旦的长矛非常巨大。

So first we read that Satan's spear is big.

他常被描绘成身披黄铜盔甲,手持长矛

Ares was often pictured with brazen armor and a spear.

我们曾提到过一个长矛兵。

We have mentioned a lancer.

两个骑士骑马持长矛互相冲刺。

The two knights tilted at each other on horseback.

所有的村民抓住他们的长矛和跑去帮助他。

All the villagers seized their spears and ran to help him.

傲慢的男人们手持长矛,矛身上羽毛翻动。

Feathers fluttering on the lances of the arrogant men.

说完这话,他把那长矛兵完全丢在脑后了。

That said, he totally forgot the lancer.

但他们只有独木舟、一些电筒和两柄长矛

However, they do this with a canoe, a couple of flashlights, and two spears.

骑手们用弓箭和长矛直指着杰克,向他逼近。

The riders aim bows and spears at Jake as they approach. Jake.

最终我们会意识到,撒旦的长矛无法想象的大。

Finally we realize that Satan's spear is of an unimaginable proportion.

我们投掷长矛和其他武器,以一个纸板箱作目标。

We haul spears and other weapons and a cardboard box for a target.

侄孙和外孙,区别不大,丢了个律师,来个长矛兵。

A grandnephew is almost the same as a grandson; in default of a lawyer one takes a lancer.

你握紧手中轻盈的长矛,尖端上石制的矛尖锋芒毕露。

You're clutching a light spear with a sharp, pointed stone at the end of it.

你握紧手中轻盈的长矛,尖端上石制的矛尖锋芒毕露。

You're clutching a light spear with a sharp, pointed stone at the end of it.

长矛的原声例句

Satan's spear is to the tallest pine what the tallest pine is to a little, bitty wand.

撒旦的长矛对于最高的松木而言就如同最高的松木,对比一根小小的棍子一般大。

And so we adjust our minds to accommodate -because presumably we weren't imagining Satan to be that big -to accommodate this sense of Satan's tremendous physical magnitude.

我们调整了自己的思维来适应这个,-因为我们之前并未设想他的长矛有那么大,-来适应撒旦如此高大的想法。

The hoplite has two weapons of which the most important by far is a pike, I guess, is what we would call it.

重装步兵有两种武器,其中最重要的是长矛,我猜我们一般都这么称呼这玩意的

As soon as we read the next lines, we're struck with the possibility -and surely it's just a provisional possibility, but we're struck by the image that Satan's spear is actually quite small.

读了接下来的这些句子,我们会震惊于,-当然这只是一个暂时性的可能,我们会震惊,撒旦的长矛原来其实很小。

The simile isn't telling us that Satan's spear is as small as a wand because what we have is a syllogism here.

这个比喻并不是在提醒我们撒旦的长矛像棍子一样小,因为我们在这儿有一个演绎推理。

Finally we realize that Satan's spear is of an unimaginable proportion.

最终我们会意识到,撒旦的长矛无法想象的大。

Yeah, they would--these spears must have broken like mad.

是的,长矛成了长毛没法再用的时候

The simile pushes the size of the spear clean out of our rational comprehension, and it's this process that is, according to Stanley Fish, the point of the simile.

这个比喻对长矛的形容,大大超出了正常的理解范围,对斯坦利费什来说,这恰恰是表达这个比喻的目的的一个过程。

I mean, isn't it somewhat inefficient to load it really deep, because I assume if a spear is only six feet long, what are people in the back going to be doing?

我觉得,过于厚实的方阵会影响效率,据我所知,长矛也就六尺来长,那站在方阵后方的战士都在干什么呢

Now we may assume, having read only that much of the simile, that Satan's spear is as tall as the mast of the ship, not a small spear.

简单的读了一下这个比喻,我们可能猜想,撒旦的长矛如同兵舰的桅杆一样高。

His spear "were but a wand / he walkt with to support uneasy steps."

他的长矛“看来只不过是小棍/他挎着长矛,迈着沉重的步伐,“

So first we read that Satan's spear is big.

所以首先我们读出撒旦的长矛非常巨大。

When they had no spear.

失去了长矛的时候

So, the spears broke?

是说长矛折断了吗

Just as soon as we crowded our imagination already with the image of the spear the size of a Norwegian pine, which took a certain imaginative leap on our parts, we realize that Satan and his spear are immeasurably larger even than that.

我们已经对于,那棵已然吸引了我们大量注意力的挪威松木,及和之相比的长矛的大小浮想联翩了,我们意识到撒旦和他的长矛甚至比松木还要广大无边。

Then we read, or at least we think we read, that Satan's spear is small, and then we realize over the course of this reading process that Satan's spear is unimaginable, and we realize that our time-bound mode of knowing is ultimately inadequate to understand anything about the inscrutable truths of eternity: this is according to Fish.

然后又读到,至少我们认为读到,撒旦的长矛又很小,接着我们意识到了在阅读的过程中,撒旦的长矛实际上是不可想象的,并且我们被特定时代拘束的理解模式,是不足以理解任何,有关永恒的难以预测的真相的:,这是费什告诉我们的道理。

Like Fish, Hartman is most interested in the similes of the first two books, the similes that provide some kind of window onto the world of Satan, and he focuses on the simile actually ; that follows the simile of Satan's shield that we've been looking at; it follows the simile of the spear that Fish had analyzed.

和费什一样,哈特曼对于,前两本书里的那些比喻,那些提供了,一种窥视撒旦的世界的途径的比喻最感兴趣,他集中研究了那些实际上,和我们在理解的撒旦的庇护有所关联的比喻;,这个比喻紧随着费什已经分析过的长矛的比喻。

长矛的网络释义

长矛 长矛一种冷兵器,类似长枪,比长枪更长,真正意义上的长矛长度一般为5~6米,主要由步兵与骑兵使用,出现在中国,罗马。

以上关于长矛的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习长矛的英语有帮助。