防卫过当英语怎么说
本文为您带来防卫过当的英文翻译,包括防卫过当用英语怎么说,防卫过当用英语怎么说,防卫过当的英语造句,
本文为您带来防卫过当的英文翻译,包括防卫过当用英语怎么说,防卫过当用英语怎么说,防卫过当的英语造句,防卫过当的英文原声例句,防卫过当的相关英语短语等内容。
防卫过当的英文翻译,防卫过当的英语怎么说?
unjustifiable self-defense ; excessive defense
防卫过当的英语网络释义
... 动员投票 get-out-the-vote 防卫过当 excessive defense 职业危害 occupational hazard ...
防卫过当的汉英大词典
防卫过当的英语短语
量的防卫过当Der extensive Notwehrexzess
质的紧急防卫过当Der intensive Notwehrexzess
防卫过当的英文例句
第一部分,防卫过当概述。
The first part, an overview of over-defense.
并进一步分析了对防卫过当定罪量刑应当把握的要素。
And further analysis of the over-defense conviction and sentencing should grasp the elements.
如行使不当,就转化成了防卫过当,而会危害社会,形成犯罪。
If exercises improper, transformed has defended works as, but will harm the society, formed the crime.
防卫过当的主观罪过可以是间接故意,也可以是过失,大多数情况下为过失。
This paper argues that the subjective aspect of over-defense may be an indirect intentional , also can fault, in most cases is fault.
加之现实生活中一些防卫过当案件的复杂性,使司法人员在把握该类案件时更觉困难重重。
An undeniable fact is that there are some deviations and errors when the judicial officers understanding the cases of the over-defense.
如何正确掌握正当防卫的限度条件,区分正当防卫与防卫过当,这是司法实践中的一个重要问题。
How to correctly grasp the limits of self-defense conditions, the distinction between self-defense and over-defense, which is the judicial practice of an important issue.
防卫过当的罪过形式不仅包括间接故意、过于自信的过失和疏忽大意的过失,也不能排除直接故意。
Forms of sin not only include indirect intention, fault resulted from overconfidence and fault caused by negligence, but also direct intention as well.
防卫过当在正当防卫制度中具有非常重要的地位,如何区分正当防卫与防卫过当却是一个理论难题。
Over-defense has a very important position in self-defense system. it is a difficult question that how to correctly grasp the distinction between self-defense and over-defense from the theory.
某些防卫人可能会利用这一条款实施“无限度防卫”,出于报复心里仍然置不法侵害人于死地,造成“故意防卫过当”。
Some defense might use this provision to implement "infinite degree of defense", out of revenge against the human mind is still set to kill criminals, resulting in "intentional over-defense.
“防卫过当”和“无过当防卫”是正当防卫理论的重要组成部分,新刑法增加的“无过当防卫”内容,有利于鼓励人们进行正当防卫。
Over-defence and boundless defence are important parts of justifiable defence theory. The new criminal law increases boundless defence, which encourages people to defend properly.
“防卫过当”和“无过当防卫”是正当防卫理论的重要组成部分,新刑法增加的“无过当防卫”内容,有利于鼓励人们进行正当防卫。
Over-defence and boundless defence are important parts of justifiable defence theory. The new criminal law increases boundless defence, which encourages people to defend properly.
防卫过当的原声例句
防卫过当的网络释义
防卫过当 防卫过当,是指防卫行为明显超过必要限度造成重大损害的应当负刑事责任的犯罪行为。所谓防卫过当是指正当防卫行为超越了法律规定的防卫尺度,因而应当负刑事责任的情况。在鼓励公民更好的利用防卫权,保护合法权益,维护社会秩序方面,有其积极的意义。
以上关于防卫过当的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习防卫过当的英语有帮助。