面善心恶英语怎么说
本文为您带来面善心恶的英文翻译,包括面善心恶用英语怎么说,面善心恶用英语怎么说,面善心恶的英语造句,
本文为您带来面善心恶的英文翻译,包括面善心恶用英语怎么说,面善心恶用英语怎么说,面善心恶的英语造句,面善心恶的英文原声例句,面善心恶的相关英语短语等内容。
面善心恶的英文翻译,面善心恶的英语怎么说?
bear the semblance of an angel but have the heart of a devil ; a kind face but a wicked heart ; look kind in face but very wicked in heart ; a wolf in sheep's clothing
面善心恶的英语网络释义
... Play the harp to a cow. 对牛弹琴 A wolf in sheep's clothing. 面善心恶 Lure the tiger out of the mountains. 调虎离山 ...
面善心恶的汉英大词典
面善心恶
- bear the semblance of an angel but have the heart of a devil; a kind face but a wicked heart; look kind in face but very wicked in heart; a wolf in sheep's clothing
面善心恶的英语短语
面善心恶的人A Wolf in Sheep's Clothing
面善心恶的英文例句
我总是怀疑他那温顺娇小的老婆是个面善心恶的人。
I always suspected that his meek little wife was a Wolf in sheep's clothing.
我总是怀疑他那温顺娇小的老婆是个面善心恶的人。
I always suspected that his meek little wife was a Wolf in sheep's clothing.
面善心恶的原声例句
面善心恶的网络释义
面善心恶 面善心恶是一个汉语词汇,形容两面派的狡猾阴险。出自宋·岳飞《武穆遗书·九要论》。
以上关于面善心恶的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习面善心恶的英语有帮助。