颇说英语怎么说

admin2024年11月05日中英词典3060

本文为您带来颇说的英文翻译,包括颇说用英语怎么说,颇说用英语怎么说,颇说的英语造句,颇说的英文原声例

本文为您带来颇说的英文翻译,包括颇说用英语怎么说颇说用英语怎么说颇说的英语造句颇说的英文原声例句颇说的相关英语短语等内容。

颇说的英文翻译,颇说的英语怎么说?

  • 颇说

  • Well said

  • 以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。

颇说的英语网络释义

颇说的汉英大词典

颇说的英语短语

  • 颇有说服力地评述observe cogently

  • 他说的颇有道理there is a lot of sense in what he says

颇说的英文例句

令我意外的是,我的妻子告诉我,既然我只有一次生命,就应该趁着自己仍有机会考虑再次管理基金。

Rather to my surprise, she said that as I only had one life I should consider running a fund again while I still had the opportunity.

骄傲的

I said proudly.

以后的先踪去迹便难打听,只听见有人,看见他们继续往伦敦那方面去。

All that is known after this is that they were seen to continue the London road.

在一些人气旺的互联网站上,有人加碘盐能够抗核辐射之后,很多居民涌向超市寻找加碘盐。

Others residents flooded supermarkets looking for iodized salt after numerous postings on popular Internet chat sites that it can also protect people from radiation-related diseases.

小麻雀的“鸭老爷”现在要回家了,它大摇大摆的,像京剧里的净角出场。

Sparrow said, "duck master" Now to go home, and it blatantly, and looks somewhat like opera, the net angle appearance.

国际红十字会星期二警告,阿勒东部成千上万平民“完全无处可逃”,并敦促交战各方保护这些平民。

The ICRC also warned Tuesday that thousands of civilians in eastern Aleppo 'have literally nowhere safe to run' and urged those involved in fighting there to protect them.

叙利亚人权了望台的观察人员,自从摇摇欲坠的停火协议本月初瓦解以来,阿勒和偏远地区有近250人死亡。

Monitors from the Syrian Observatory for Human Rights say nearly 250 people have been killed in Aleppo and outlying areas since a shaky cease-fire disintegrated earlier this month.

,阿勒医院看上去更象是被沙包和水桶环绕的掩体,为抵御几乎每天都有的轰炸提供一些保护。

He said Aleppo's hospitals look more like bunkers, surrounded by sandbags and barrels to offer some protections against near daily bombings.

让·马克·埃罗:“我们反对俄罗斯轰炸阿勒的行为。法国坚定地致力于挽救阿勒民众的生命。”

"We do not agree with what Russia is doing, bombarding Aleppo. France is committed as never before to saving the population of Aleppo," Ayrault said.

然而,在一次越境时,阿德汗的女儿对他,她想要把自己的玩具捐给阿勒的孩子们。

However, on one occasion of crossing the border, his daughter told him she wanted to donate her toys to the kids of Aleppo.

他的访问引发一些刚果人的愤怒,他们,鉴于雷欧勒得二世对刚果的杀戮和残忍,阿尔贝二世的访问是不恰当的。

His visit has angered some Congolese who say it's inappropriate, given the killings and brutality inflicted on the country by the king's predecessor Leopold II.

国际红十字会星期二警告,阿勒东部成千上万平民“完全无处可逃”,并敦促交战各方保护这些平民。

The ICRC also warned Tuesday that thousands of civilians in eastern Aleppo "have literally nowhere safe to run" and urged those involved in fighting there to protect them.

:“再凭借一点运气和毅力,社交求职值得一试。”

"With a little luck and perseverance, networking through SNS can be a worthwhile pursuit," he said.

我大概不会更新这个网页又一段长的时间,因此让我在结束发言时,再次证明当一个舞蹈与小龙完成了,我会后,新闻在这里。

I probably won't update this page again for quite a long while, so let me close by saying once again that when a DANCE WITH DRAGONS is finished, I will post that news here.

让-马克∙埃罗:“我们反对俄罗斯轰炸阿勒的行为。”

We do not agree with what Russia is doing, bombarding Aleppo.

让-马克∙埃罗:“我们反对俄罗斯轰炸阿勒的行为。”

We do not agree with what Russia is doing, bombarding Aleppo.

颇说的原声例句

颇说的网络释义

很抱歉,暂无字的网络释义。

以上关于颇说的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习颇说的英语有帮助。