颓唐英语怎么说

admin2024年11月05日中英词典4270

本文为您带来颓唐的英文翻译,包括颓唐用英语怎么说,颓唐用英语怎么说,颓唐的英语造句,颓唐的英文原声例

本文为您带来颓唐的英文翻译,包括颓唐用英语怎么说颓唐用英语怎么说颓唐的英语造句颓唐的英文原声例句颓唐的相关英语短语等内容。

颓唐的英文翻译,颓唐的英语怎么说?

  • adj. dejected ; dispirited ; downhearted

颓唐的英语网络释义

下列加点字注音无误的一项是()a.颓唐(tuī)秀颀(qí)阡陌(xiān)黝黑(yōu)b.

下列词语中加点字的注音完全正确的一项是( )(2分) A、寒噤(jìn) 仄歪(zè) 颓唐tū) 锐不可当(dāng) B、阻遏(è) 瓦砾(lì) 匀称(chèng) 惟妙惟肖(xiào) C、箱箧(qiè) 地窖(gào) 吊唁(yàn) 长途跋涉...

...落深谷去的 幽微的铃声吧 是航到烟水去的 小小的渔船吧 如果是青色的珍珠 它已堕到古井的暗水里林梢闪着颓唐(Deserting)的残阳 它轻轻地敛去了 跟着脸上浅浅(Shallow)的微笑从一个寂寞的地方起来的 迢遥的,寂寞的呜咽 又徐徐回到寂寞的地主,...

dispirited(颓唐), 此释义来源于网络辞典。

颓唐的汉英大词典

颓唐[tuí táng]

  • dejected; dispirited; downhearted:

      failing and disappointing

      颓唐失意

颓唐的英语短语

  • 颓唐失意failing and disappointing

  • 使颓唐depress

颓唐的英文例句

在叙事风格上,苏童小说表现出浓厚的颓唐风格。

At the narrative style, SuTong's novels represented dense decadent.

岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必至灵魂。

Years may wrinkle4 the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul.

一心只沉溺于对昨天的回忆与眷恋,今天将黯然失色,颓唐寡欢。

Only indulged wholeheartedly to yesterday the recollection and the attachment, today will be overshadowed, dispirited widowed happy.

当我们笑容满面,闲步于春花怒放的庭园时,我们的心常在此时颓唐下沈。

When the face is wreathed in smiles and we trip lightly over meadows bespangled with spring flowers, the heart is often running to waste.

他坐立不安地要活动,却颓唐使不出劲来,好比杨花在春风里飘荡,而身轻无力,终飞不远。

He was restless and eager for action and yet lethargic. He was like willow catkins floating about in the spring breeze, too light and too powerless to fly far.

岁月悠悠,衰微只及肌肤,热忱抛却,颓唐必至灵魂。忧烦,丧失自信,定使心灵扭曲,意志气如灰。

Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul, worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.

我穿过他的草坪,看见他的大门还开着,他在门厅里靠着一张桌子站着,由于沮丧或者瞌睡而显得很颓唐

Crossing his lawn, I saw that his front door was still open and he was leaning against a table in the hall, heavy with dejection or sleep.

岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必至灵魂。烦忧、惶恐、丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。

Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self - distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.

岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必至灵魂。烦忧、惶恐、丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。

Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust1 bows the heart and turns the spirit back to dust.

张太太沉默了一些时候,然后颓唐地说:“以前我很有胆量,可是如今我老了,我不愿意再听亲戚们的闲话。”

After a silence, Mrs. Chang said in a deflated voice, "I used to be brave, but I'm old now. I don't want to be the butt of any more idle chatter by our relatives."

张太太沉默了一些时候,然后颓唐地说:“以前我很有胆量,可是如今我老了,我不愿意再听亲戚们的闲话。”

After a silence, Mrs. Chang said in a deflated voice, "I used to be brave, but I'm old now. I don't want to be the butt of any more idle chatter by our relatives."

颓唐的原声例句

颓唐的网络释义

颓唐 颓唐,是一个汉语词语,拼音是tuí táng,是指衰颓败落,精神萎靡不振的样子。语出王褒的《洞箫赋》、南朝《文选·王褒》、清代龚自珍的《语录》。

以上关于颓唐的英语翻译来自英汉大词典,希望对您学习颓唐的英语有帮助。